Sura 43 Versetto 82 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿سُبْحَانَ رَبِّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ رَبِّ الْعَرْشِ عَمَّا يَصِفُونَ﴾
[ الزخرف: 82]
Gloria al Signore dei cieli e della terra, al Signore del Trono, ben al di sopra di quel che Gli attribuiscono.
Surah Az-Zukhruf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Lungi il Dio dei Cieli e della Terra, il Dio del Trono, da ciò che dicono questi idolatri, attribuendogli dei soci, una compagna o un figlio!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Glorificado seja O Senhor dos céus e da terra, O Senhor do Trono, acima do que eles alegam!
Spanish - Noor International
82. Glorificado sea el Señor de los cielos y de la tierra, el Señor del Trono! Él está muy por encima de lo que Le atribuyen.
English - Sahih International
Exalted is the Lord of the heavens and the earth, Lord of the Throne, above what they describe.
Ayats from Quran in Italian
- Mosè scelse settanta uomini del suo popolo, per il Nostro luogo di convegno. Dopo che
- O voi che credete, preoccupatevi di voi stessi! Se siete ben diretti, non potrà nulla
- che solo i colpevoli mangeranno.
- In quel Giorno l'uomo dirà: “Dove fuggire?”.
- Ecco i versetti di Allah, che noi ti recitiamo in tutta verità. In quale discorso
- Invece Noi volevamo colmare di favore quelli che erano stati oppressi, farne delle guide e
- Ogni anima gusterà la morte. Vi sottoporremo alla tentazione con il male e con il
- Ma essi si divisero in sette e ogni fazione si gloria di ciò che possiede.
- e come già annientò le [città] sovvertite :
- Essi sono coloro che Allah ha guidato: attieniti alla loro guida. Di': “Non vi chiedo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



