Sura 18 Versetto 83 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَيَسْأَلُونَكَ عَن ذِي الْقَرْنَيْنِ ۖ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُم مِّنْهُ ذِكْرًا﴾
[ الكهف: 83]
Ti interrogheranno a proposito del Bicorne. Di': “Vi racconterò qualcosa sul suo conto”.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E gli idolatri e gli Ebrei ti chiedono, o Messaggero, mettendoti alla prova, riguardo la storia del Bicorne( Dhul-Ǭarnein ).
Di`: "Vi narrerò la sua storia affinché ne prendiate atto e ve ne rammentiate".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E eles te perguntam, Muhammad, por Zul Qarnain. Dize: Far-vos-ei menção dele.
Spanish - Noor International
83. Y te preguntan (oh, Muhammad!) acerca de Dhul Qarnain[535]. Diles: «Voy a contaros parte de su historia».
[535] No se sabe mucho acerca de quién fue ese poderoso rey, pero según la tradición del Profeta —que Al-lah lo bendiga y le dé la paz— fue un rey justo y creyente que alcanzó el este y el oeste de la tierra, de ahí parece venir su nombre Dhul Qarnain, que significa «el de los dos cuernos» o «el Bicorne», refiriéndose a los dos extremos de la tierra por donde sale y se pone simbólicamente el sol. Algunos comentaristas opinan que podría tratarse de Alejandro Magno, pero no hay ninguna prueba que apoye esta hipótesis, además de que era un rey politeísta.
English - Sahih International
And they ask you, [O Muhammad], about Dhul-Qarnayn. Say, "I will recite to you about him a report."
Ayats from Quran in Italian
- Alla raccolta, disse al suo compagno: “Ti sono superiore per beni e più potente per
- E le [vittime sacrificali] imponenti ve le indicammo come elementi rituali. In ciò vi è
- È così che abbiamo reso gli oppressori soggetti gli uni agli altri, compenso per quello
- E colui che non ne abbia i mezzi, digiuni [allora] per due mesi consecutivi prima
- Quello che permane presso Allah è meglio per voi, se siete credenti. Io non sono
- Allah è il patrono di coloro che credono, li trae dalle tenebre verso la luce.
- Senza dubbio Allah conosce quello che celano e quello che palesano. In verità [Egli] non
- Non hanno viaggiato sulla terra e osservato quel che avvenne a coloro che li precedettero,
- entra tra i Miei servi,
- Essi sono coloro cui verrà data ricompensa doppia per la loro perseveranza, per aver respinto
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers