Sura 19 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَا تَعْجَلْ عَلَيْهِمْ ۖ إِنَّمَا نَعُدُّ لَهُمْ عَدًّا﴾
[ مريم: 84]
Non aver fretta di combatterli. Siamo Noi a tenere il computo.
Surah Maryam in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Non ti affrettare, o Messaggero, chiedendo ad Allāh di anticipare la loro distruzione; in verità, Noi teniamo il preciso computo dei loro anni, finché, quando giungerà al termine il periodo, Noi li puniremo come meritano.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, não lhes apresses o castigo. Apenas, contamo-lhes todos seus atos, precisamente.
Spanish - Noor International
84. No tengas prisa (en que sean castigados). Ciertamente, llevamos la cuenta exacta (de sus accionesy de los días que les quedan para recibir el castigo).
English - Sahih International
So be not impatient over them. We only count out to them a [limited] number.
Ayats from Quran in Italian
- Ben presto getteremo lo sgomento nei cuori dei miscredenti, perché hanno associato ad Allah esseri
- Cercate aiuto nella pazienza e nell'adorazione, in verità essa è gravosa, ma non per gli
- Furono messi alla prova i credenti e turbati da un urto violento.
- Sconvolgemmo la città e facemmo piovere su di essa pietre d'argilla indurita.
- Quanto a coloro che hanno costruito una moschea per recar danno, per miscredenza, per [provocare]
- e dicevano: “Dovremmo abbandonare i nostri dèi per un poeta posseduto?”.
- E metteremo una barriera davanti a loro e una barriera dietro di loro, poi li
- E se Allah non avesse decretato il loro bando, li avrebbe certamente castigati in questa
- E se veramente temi il tradimento da parte di un popolo, denunciane l'alleanza in tutta
- Di': “Se il Compassionevole avesse un figlio, sarei il primo ad adorarlo”.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



