Sura 7 Versetto 84 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِم مَّطَرًا ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الْمُجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 84]
Facemmo piovere su di loro una pioggia... Guarda cosa è avvenuto ai perversi.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Facemmo scendere su di loro una forte pioggia e scagliammo contro di loro pietre di argilla, e rovesciammo il villaggio e lo mettemmo sottosopra.
Rifletti, o profeta, sulla fine del popolo criminale di Lut; la loro fine fu la distruzione e l`eterna umiliazione.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E fizemos cair sobre eles chuva então, olha como foi o fim dos criminosos!
Spanish - Noor International
84. E hicimos caer sobre ellos una lluvia de piedras. Observa cuál fue el final de los pecadores.
English - Sahih International
And We rained upon them a rain [of stones]. Then see how was the end of the criminals.
Ayats from Quran in Italian
- Scrivemmo per lui, sulle Tavole, un'esortazione su tutte le cose e la spiegazione precisa di
- Questo è quanto; e chi rispetterà gli interdetti, sarà buon per lui presso il suo
- Segui quello che ti è stato rivelato dal tuo Signore. Non c'è altro dio all'infuori
- Anche se dicevano:
- che erediti da me ed erediti dalla famiglia di Giacobbe. Fa', mio Signore, che sia
- Quando vi sono precipitati, ne sentono il fragore mentre ribolle:
- Egli ha fatto per voi la notte affinché riposiate e il giorno affinché vi rischiari.
- E date alle vostre spose la loro dote. Se graziosamente esse ve ne cedono una
- perché mai, se non dovete essere giudicati
- Scavavano nelle montagne [le loro] case sicure,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



