Sura 7 Versetto 85 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْبًا ۗ قَالَ يَا قَوْمِ اعْبُدُوا اللَّهَ مَا لَكُم مِّنْ إِلَٰهٍ غَيْرُهُ ۖ قَدْ جَاءَتْكُم بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ ۖ فَأَوْفُوا الْكَيْلَ وَالْمِيزَانَ وَلَا تَبْخَسُوا النَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلَا تُفْسِدُوا فِي الْأَرْضِ بَعْدَ إِصْلَاحِهَا ۚ ذَٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ﴾
[ الأعراف: 85]
Agli abitanti di Madyan [inviammo] il loro fratello Shuayb! Disse: “O popol mio, adorate Allah. Per voi non c'è altro dio che Lui. Vi è giunta una prova da parte del vostro Signore. Riempite la misura e date il giusto peso e non danneggiate gli uomini nei loro beni. Non corrompete la terra dopo che Allah la creò pura: ciò è meglio per voi, se siete credenti.
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E inviammo alla tribù di Medyen il loro fratello Shu`ayb, pace a lui.
Disse loro: " O popolo , adorate Allāh solo: non avete altra divinità che meriti realmente adorazione all`infuori di Lui.
Vi è giunta una chiara prova da parte di Allāh, una prova evidente che conferma ciò che vi ho comunicato da parte del mio Dio.
Rispettate i diritti della gente nelle misure e nei pesi e non ingannate la gente con la scusa di un difetto nella merce, e non inducete gli altri a non acquistarla.
Non ingannate i proprietari e non portate la corruzione in terra con la miscredenza ed i peccati, dopo essere stata purificata, in precedenza, tramite i profeti.
Le buone azioni menzionate sono migliori per voi e più utili, se siete credenti, perché vi portano ad abbandonare i misfatti, seguendo i divieti di Allāh a riguardo, e perché vi avvicinano ad Allāh, inducendovi a seguire i Suoi ordini.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, ao povo de Madian, enviamos seu irmão Chuaib. Disse: Ó meu povo! Adorai a Allah; não tendes outro deus que não seja Ele. Com efeito, chegou-vos uma evidência de vosso Senhor. Então, completai, com eqüidade, a medida e o peso, e não subtraias das pessoas suas cousas, e não semeeis a corrupção na terra, depois de reformada. Isso vos é melhor, se sois crentes.
Spanish - Noor International
85. Y al pueblo de Madián[249] enviamos a su hermano Shuaib. Este dijo: «Pueblo mío!, adorad solo a Al-lah, no tenéis ninguna otra divinidad fuera de Él! En verdad os han llegado pruebas claras de vuestro Señor. Medid y pesad con equidad (cuando comerciéis), no deis a los hombres menos de lo que les corresponde y no corrompáis la tierra tras haber sido reformada. Eso es lo mejor para vosotros si de verdad sois creyentes.
[249] Al parecer, el pueblo de Madián descendía de uno de los hijos de Abraham, Madián, y vivió cerca de la Gran Siria y del Sinaí. El pueblo de Madián también fue conocido como la gente de Al Aika.
English - Sahih International
And to [the people of] Madyan [We sent] their brother Shu'ayb. He said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him. There has come to you clear evidence from your Lord. So fulfill the measure and weight and do not deprive people of their due and cause not corruption upon the earth after its reformation. That is better for you, if you should be believers.
Ayats from Quran in Italian
- Guarda in che maniera ti considerano! Si sono sviati e non potranno [trovare] il sentiero.
- Questo è un proclama per gli uomini, una guida e un'esortazione per i timorati.
- Per certo sarà soddisfatto.
- Per il Signore del cielo e della terra: tutto questo è vero come è vero
- In quel giorno i miscredenti, coloro che hanno disobbedito al Messaggero, preferirebbero che la terra
- Venne dunque sua moglie gridando, colpendosi il volto e dicendo: “Sono una vecchia sterile!”.
- Abbiamo preparato la Fiamma per i miscredenti, per coloro che non credono in Allah e
- Già Allah si è compiaciuto dei credenti quando ti giurarono [fedeltà] sotto l'albero. Sapeva quello
- Ne abbiamo fatto un Corano arabo affinché comprendiate!
- Ma non se ne ricorderanno altrimenti che se Allah vuole. Egli è il più Degno
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers