Sura 17 Versetto 86 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَئِن شِئْنَا لَنَذْهَبَنَّ بِالَّذِي أَوْحَيْنَا إِلَيْكَ ثُمَّ لَا تَجِدُ لَكَ بِهِ عَلَيْنَا وَكِيلًا﴾
[ الإسراء: 86]
Se volessimo, potremmo ritirare quello che ti abbiamo rivelato e allora non potresti trovare alcun protettore contro di Noi;
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Per Allāh, se avessimo voluto ritirare le rivelazioni che ti abbiamo concesso – o Messaggero – cancellandole dai petti e dai Libri, lo avremmo fatto; poi non avresti trovato qualcuno a sostenerti né qualcuno in grado di ripristinarle.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, em verdade, se quiséssemos ir-Nos com o que te revelamos, em seguida, não encontrarias, para ti, patrono contra Nós.
Spanish - Noor International
86. Y si quisiéramos, te haríamos olvidar lo que te hemos revelado (oh, Muhammad!) y entonces no encontrarías quién te ayudara (impidiendo que lo hiciéramos o restituyéndote lo olvidado).
English - Sahih International
And if We willed, We could surely do away with that which We revealed to you. Then you would not find for yourself concerning it an advocate against Us.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Coloro che inventano menzogne contro Allah non prospereranno,
- e di adorare Me? Questa è la retta via.
- O credenti, temete Allah e parlate onestamente,
- Li ridusse come pula svuotata.
- Sappi che in verità non c'è dio all'infuori di Allah e implora perdono per la
- Questo è certo un segno! Ma la maggior parte di loro non crede.
- Fu questo che Abramo inculcò ai suoi figli, e anche Giacobbe: “Figli miei, Allah ha
- Avete nel Messaggero di Allah un bell'esempio per voi, per chi spera in Allah e
- all'infuori di Lui. Tramate tutti contro di me, non fatemi attendere.
- e spente le stelle,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers