Sura 65 Versetto 4 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَاللَّائِي يَئِسْنَ مِنَ الْمَحِيضِ مِن نِّسَائِكُمْ إِنِ ارْتَبْتُمْ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ وَاللَّائِي لَمْ يَحِضْنَ ۚ وَأُولَاتُ الْأَحْمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعْنَ حَمْلَهُنَّ ۚ وَمَن يَتَّقِ اللَّهَ يَجْعَل لَّهُ مِنْ أَمْرِهِ يُسْرًا﴾
[ الطلاق: 4]
Se avete qualche dubbio a proposito di quelle delle vostre donne che non sperano più nel mestruo, il loro termine sia di tre lunazioni. Lo stesso valga per quelle che non hanno ancora il mestruo. Quelle che sono incinte avranno per termine il parto stesso. A chi teme Allah, Egli facilita i suoi intenti.
Surah At-Talaq in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E per quanto riguarda le divorziate che si sono rassegnate al fatto che non avranno più mestruazioni, poiché sono in età avanzata, se avete dubbi su come calcolare il loro periodo, sappiate che il loro periodo è di tre mesi.
Coloro che non hanno raggiunto l`età mestruale, poiché sono giovani, anche il loro periodo è di tre mesi.
Per quanto riguarda le donne gravide, il termine del loro periodo è il momento del parto o la morte, se partoriscono.
Chi teme Allāh obbedendo ai Suoi ordini e rispettando i Suoi divieti, Allāh lo agevola in ogni sua questione e gli allevia ogni avversità.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E aquelas de vossas mulheres, que não mais esperam o mênstruo, sua iddah, se duvidais, será de três meses e, assim também a das que não menstruam. E as mulheres grávidas, seu termo será o deporem suas cargas. E quem teme a Allah, Ele lhe fará facilidade em sua condição.
Spanish - Noor International
4. Y si dudáis sobre el periodo de espera de aquellas mujeres que han entrado en la menopausia y de quienes todavía no han menstruado, este es de tres meses. Y el periodo de espera de las mujeres que estén embarazadas es hasta que den a luz. Y a quien tema a Al-lah, Él le facilitará sus asuntos.
English - Sahih International
And those who no longer expect menstruation among your women - if you doubt, then their period is three months, and [also for] those who have not menstruated. And for those who are pregnant, their term is until they give birth. And whoever fears Allah - He will make for him of his matter ease.
Ayats from Quran in Italian
- Se il tuo Signore avesse voluto, avrebbe fatto di tutti gli uomini una sola comunità.
- Cos'hanno mai da affrettarsi verso di te coloro che non credono,
- Quando li copre un'onda come fosse tenebra, invocano Allah e Gli rendono un culto puro;
- Ogni anima peccatrice pagherebbe, per riscattarsi, tutto quello che c'è sulla terra, se lo possedesse.
- Mandammo contro di loro una tempesta di pietre, eccezion fatta per la famiglia di Lot
- Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
- Dissero loro i profeti: “Certamente siamo uomini come voi, ma Allah favorisce chi Egli vuole
- Coloro cui fu data la Scrittura non si divisero, finché non giunse loro la Prova
- che a nessuno avrà fatto un bene per ottenere ricompensa,
- Se inclinano alla pace, inclina anche tu ad essa e riponi la tua fiducia in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Talaq with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Talaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Talaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers