Sura 3 Versetto 87 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 3 Versetto 87 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Al Imran Versetto 87 in arabic text(The Family of Imraan).
  
   

﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]

Loro ricompensa sarà la maledizione di Allah, degli angeli e di tutti gli uomini.

Surah Al Imran in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


In verità la ricompensa che spetta agli ingiusti, coloro che preferirono la perdizione, è la maledizione di Allāh, degli Angeli e di tutti i popoli.
Essi sono stati allontanati ed espulsi dalla misericordia di Allāh.

listen to sura Al Imran Versetto 87


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Esses, sua recompensa será estar, sobre eles, a maldição de Allah e dos anjos e de toda a humanidade


Spanish - Noor International


87. Esos, como castigo, serán expulsados de la misericordia de Al-lah, y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.



English - Sahih International


Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,


Ayats from Quran in Italian

  1. Dicono: “Quando saremo morti e ridotti in polvere e ossa, davvero saremo resuscitati?
  2. Quanto a coloro che accusano le loro spose, senza aver altri testimoni che se stessi,
  3. Non hanno forse viaggiato sulla terra, e visto quel che è accaduto a coloro chi
  4. Noi conosciamo quelli che vi furono precursori e conosciamo quelli che ancora tardano.
  5. Mi esortate a non credere in Allah e ad attribuirGli consoci di cui non ho
  6. È [solo] su di lui che sarebbe stato fatto scendere il Monito?”. Sono perplessi a
  7. Affinché Allah li compensi delle loro opere più belle e aggiunga loro della Sua Grazia.
  8. e l'offrì loro... [Disse]: “Non mangiate nulla?”.
  9. coloro che, davanti alla gente, spendono con ostentazione, ma non credono in Allah e nell'Ultimo
  10. Di': “A chi [appartiene] quello che c'è nei cieli e sulla terra?”. Rispondi: “Ad Allah!”.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Surah Al Imran Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Al Imran Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Al Imran Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Al Imran Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Al Imran Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Al Imran Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Al Imran Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
Surah Al Imran Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Al Imran Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Al Imran Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Al Imran Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Al Imran Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Al Imran Al Hosary
Al Hosary
Surah Al Imran Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Al Imran Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, April 3, 2026

Please remember us in your sincere prayers