Sura 3 Versetto 87 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]
Loro ricompensa sarà la maledizione di Allah, degli angeli e di tutti gli uomini.
Surah Al Imran in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
In verità la ricompensa che spetta agli ingiusti, coloro che preferirono la perdizione, è la maledizione di Allāh, degli Angeli e di tutti i popoli.
Essi sono stati allontanati ed espulsi dalla misericordia di Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Esses, sua recompensa será estar, sobre eles, a maldição de Allah e dos anjos e de toda a humanidade
Spanish - Noor International
87. Esos, como castigo, serán expulsados de la misericordia de Al-lah, y los ángeles y todos los hombres suplicarán para que así sea.
English - Sahih International
Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,
Ayats from Quran in Italian
- E quando avrete terminato i riti, ricordate Allah come ricordate i vostri padri e con
- Satana si è impadronito di loro, al punto di far sì che dimenticassero il Ricordo
- Coloro che credono e compiono il bene avranno i Giardini della Delizia,
- In verità ci è stato rivelato, che il castigo sarà per chi nega e volge
- eccetto coloro che in seguito si saranno pentiti ed emendati. In verità, Allah è perdonatore,
- “Accorrete allora verso Allah! In verità io sono per voi un ammonitore esplicito da parte
- Perché non si rivolgono pentiti ad Allah, implorando il Suo perdono? Allah è perdonatore, misericordioso.
- Lo gettò ed ecco che divenne un serpente che strisciava veloce.
- l'Inferno in cui saranno precipitati; qual tristo giaciglio.
- Quando vengono recitati loro i Nostri chiari versetti, dicono: “Costui non è altro che un
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers