Sura 2 Versetto 169 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿إِنَّمَا يَأْمُرُكُم بِالسُّوءِ وَالْفَحْشَاءِ وَأَن تَقُولُوا عَلَى اللَّهِ مَا لَا تَعْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 169]
Certamente vi ordina il male e la turpitudine e di dire, a proposito di Allah, cose che non sapete.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Egli, in verità, vi sprona ai peggiori peccati e alle più grandi malvagità, affinché voi parliate di Allāh nelle dottrine e nelle leggi Islāmiche pur senza alcuna illuminazione da parte di Allāh stesso o dei suoi messaggeri.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Ele não vos ordena senão o mal e a obscenidade e que digais acerca de Allah o que não sabeis.
Spanish - Noor International
169. Os ordena el mal y la indecencia, y que digáis sobre Al-lah lo que no sabéis.
English - Sahih International
He only orders you to evil and immorality and to say about Allah what you do not know.
Ayats from Quran in Italian
- E se qualche associatore ti chiede asilo, concediglielo affinché possa ascoltare la Parola di Allah,
- E quando facemmo della Casa un luogo di riunione e un rifugio per gli uomini.
- E quando il Signore trasse, dai lombi dei figli di Adamo, tutti i loro discendenti
- E invece si stupiscono che sia giunto loro un ammonitore della loro gente. Dicono i
- Lascia che venga con noi, domani, a divertirsi e a giocare; veglieremo su di lui”.
- Ciascuno di loro desidera che lo si lasci entrare nel Giardino della Delizia?
- arrogante e persino bastardo.
- Quando siete in viaggio, non ci sarà colpa se abbrevierete l'orazione, se temete che i
- Perché non mi hai raggiunto? Hai disobbedito ai miei ordini?”.
- In verità ti abbiamo dato la rivelazione come la demmo a Noè e ai Profeti
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



