Sura 9 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ التوبة: 76]
Quando poi Egli dà loro della Sua grazia, diventano avari e volgono le spalle e si allontanano.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando Allāh, gloria Sua, concesse loro la Sua grazia, non fecero ciò che promisero ad Allāh; piuttosto trattennero la loro richezza e non elargirono nulla, e tornarono ad essere avversi alla fede.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando Ele lhes concedeu algo de Seu favor, tornaram-se ávaros disso e voltaram as costas, dando de ombros.
Spanish - Noor International
76. No obstante, cuando les concedió de Su favor, fueron mezquinos y dieron la espalda a la fe con aversión.
English - Sahih International
But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.
Ayats from Quran in Italian
- Disse: “Mi rifugio in Te, o Signore, dal chiederti cose sulle quali non ho scienza.
- Ecco, siete invitati ad essere generosi per la causa di Allah, ma qualcuno di voi
- [appoggiati] su alti divani guarderanno.
- [Appartengono] a Lui le chiavi dei cieli e della terra. Elargisce generosamente a chi vuole
- Quanto a coloro che sono emigrati [per la causa di] Allah dopo aver subito la
- Coloro che calunniano le [donne] oneste, distratte [ma] credenti, sono maledetti in questa vita e
- Invero c'erano degli uomini che si rifugiavano presso i dèmoni, e questo non fece che
- Allah dà generosamente a chi vuole e lesina a chi vuole. Essi si rallegrano di
- Quando si annuncia a uno di loro ciò che attribuisce al Compassionevole, si adombra il
- Quanto a coloro che credono e fanno il bene, Allah li farà entrare nei Giardini
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers