Sura 9 Versetto 76 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَلَمَّا آتَاهُم مِّن فَضْلِهِ بَخِلُوا بِهِ وَتَوَلَّوا وَّهُم مُّعْرِضُونَ﴾
[ التوبة: 76]
Quando poi Egli dà loro della Sua grazia, diventano avari e volgono le spalle e si allontanano.
Surah At-Tawbah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando Allāh, gloria Sua, concesse loro la Sua grazia, non fecero ciò che promisero ad Allāh; piuttosto trattennero la loro richezza e non elargirono nulla, e tornarono ad essere avversi alla fede.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E quando Ele lhes concedeu algo de Seu favor, tornaram-se ávaros disso e voltaram as costas, dando de ombros.
Spanish - Noor International
76. No obstante, cuando les concedió de Su favor, fueron mezquinos y dieron la espalda a la fe con aversión.
English - Sahih International
But when he gave them from His bounty, they were stingy with it and turned away while they refused.
Ayats from Quran in Italian
- Già l'Ora si avvicina, nessun dubbio in proposito, e Allah resusciterà quelli che sono nelle
- nella vostra creazione e negli animali che dissemina [sulla terra], ci sono segni per coloro
- Quando furono di ritorno presso il padre loro, gli dissero: “O padre, non potremo più
- Quando poi l'allontana da voi, ecco che alcuni associano divinità al loro Signore,
- Vi abbiamo creato in coppie
- Già questa fu la consuetudine di Allah e non troverai mai cambiamento nella consuetudine di
- Ma le loro fazioni furono tra loro discordi. Guai agli ingiusti per via del castigo
- Ciò che adorava all'infuori di Allah, l'aveva distolta. Invero faceva parte di un popolo miscredente.
- Di ogni cosa creammo una coppia, affinché possiate riflettere.
- E quando stringemmo il Patto con voi ed elevammo il Monte: “Tenetevi saldi a quello
Quran Surah in Italian :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



