Sura 2 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿يُخَادِعُونَ اللَّهَ وَالَّذِينَ آمَنُوا وَمَا يَخْدَعُونَ إِلَّا أَنفُسَهُمْ وَمَا يَشْعُرُونَ﴾
[ البقرة: 9]
Cercano di ingannare Allah e coloro che credono, ma non ingannano che loro stessi e non se ne accorgono.
Surah Al-Baqarah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Pensano di ingannare Allāh e i credenti, mostrando la fede e celando la miscredenza, mentre in verità ingannano solo sé stessi, ma non se ne rendono conto, poiché Allāh L`Altissimo conosce anche il segreto più nascosto, ed Egli ha messo in guardia i credenti riguardo le loro caratteristiche e condizioni.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Procuram enganar a Allah e aos que crêem, mas não enganam senão a si mesmos e não percebem.
Spanish - Noor International
9. Pretenden engañar a Al-lah y a quienes creen, pero solo se engañan a sí mismos sin darse cuenta.
English - Sahih International
They [think to] deceive Allah and those who believe, but they deceive not except themselves and perceive [it] not.
Ayats from Quran in Italian
- Non credeva in Allah, il Supremo,
- Avranno nell'Inferno letti e coperte che li avvolgeranno. Così compensiamo gli ingiusti!
- Quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con
- e che Egli è Colui Che ha creato i due generi, il maschio e la
- e ad altri che ancora non li hanno raggiunti [nella fede]. Egli è l' Eccelso,
- Quando tirarono a sorte, fu colui che doveva essere gettato [in mare].
- I miscredenti non smetteranno di essere nel dubbio, finché non giunga improvvisa l'Ora o il
- nel Giorno in cui il castigo li avvolgerà da sopra e da sotto i piedi
- Essi sono coloro a cui demmo la Scrittura e la Saggezza e la Profezia. Se
- Egli è Colui Che effonde le Sue benedizioni su di voi, assieme ai Suoi angeli,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



