Sura 27 Versetto 62 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿أَمَّن يُجِيبُ الْمُضْطَرَّ إِذَا دَعَاهُ وَيَكْشِفُ السُّوءَ وَيَجْعَلُكُمْ خُلَفَاءَ الْأَرْضِ ۗ أَإِلَٰهٌ مَّعَ اللَّهِ ۚ قَلِيلًا مَّا تَذَكَّرُونَ﴾
[ النمل: 62]
Non è Lui Che risponde quando l'affranto Lo invoca, Che libera dal male e Che ha fatto di voi luogotenenti sulla terra? Vi è forse un'altra divinità, assieme ad Allah? Quanto poco riflettete!
Surah An-Naml in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
O Colui che esaudisce l`afflitto o chi si trova in grave difficoltà, quando lo invoca, e che concede sollievo per le malattie e miserie che affliggono le persone, o altro; e che vi rende eredi della terra, succedendovi l`uno dopo l`altro, generazione dopo generazione.
Vi è forse una divinità che ha compiuto ciò assieme ad Allāh?! No, è raro che ne prendiate atto e ve ne convinciate.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Não é Ele Quem atende o infortunado, quando este O invoca, e remove o mal e vos faz sucessores, na terra? Há outro deus junto de Allah? Quão pouco meditais!
Spanish - Noor International
62. ¿Acaso (no es mejor) Quien responde al afligido si Lo invoca, haciendo que desaparezca el mal que lo oprime, y ha hecho que os sucedierais en la tierra (generación tras generación)? ¿Hay alguna otra divinidad (verdadera) fuera de Al-lah (que pueda hacer lo que Él hace y que merezca ser adorada)? Poco es lo que reflexionáis.
English - Sahih International
Is He [not best] who responds to the desperate one when he calls upon Him and removes evil and makes you inheritors of the earth? Is there a deity with Allah? Little do you remember.
Ayats from Quran in Italian
- non credo che l'Ora sia imminente, e se mi si condurrà al mio Signore, certamente
- Disse: “Ve lo dovrei affidare, come già vi affidai suo fratello? È Allah il migliore
- perpetuammo il loro ricordo nei posteri.
- Gli angeli scendono su coloro che dicono: “Il nostro Signore è Allah”, e che perseverano
- La lasciammo come segno. C'è qualcuno che se ne ricorda?
- Allora diranno: “Crediamo in Lui”. Ma come raggiungeranno [la fede] da così lontano
- quindi gli ha dato forma e ha insufflato in lui del Suo Spirito. Vi ha
- Di' a coloro che non credono: “Agite per quanto vi è possibile, ché anche noi
- A Lui [appartengono] le navi, alte sul mare come colline.
- Di': “Se mi perdo, è solo contro me stesso che mi perdo; se mi mantengo
Quran Surah in Italian :
Download Surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



