Sura 17 Versetto 32 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَلَا تَقْرَبُوا الزِّنَا ۖ إِنَّهُ كَانَ فَاحِشَةً وَسَاءَ سَبِيلًا﴾
[ الإسراء: 32]
Non ti avvicinare alla fornicazione. È davvero cosa turpe e un tristo sentiero.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E temete l`adulterio: Evitate ciò che conduce ad esso.
In verità, questa è la massima nefandezza; e che infausto percorso, per colui che lo segue, mescolare il sangue; e temete la punizione di Allāh!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E não vos aproximeis do adultério. Por certo, ele é obscenidade; e que vil caminho!
Spanish - Noor International
32. Y no os acerquéis (siquiera) a la fornicación, pues es una inmoralidad y un mal camino a seguir.
English - Sahih International
And do not approach unlawful sexual intercourse. Indeed, it is ever an immorality and is evil as a way.
Ayats from Quran in Italian
- che quando comprano esigono colma la misura,
- La creazione dei cieli e della terra è [certamente] più grandiosa di quella degli uomini,
- Attribuiscono figlie ad Allah - Gloria a Lui! - e a loro stessi quello che
- In quel Giorno nessuno castigherà come Lui castiga,
- Di ogni cosa abbiamo tesori, ma la facciamo scendere in quantità misurata.
- Non distruggiamo alcuna città senza prima darle una Scrittura intelligibile.
- e quindi giungesse loro ciò di cui furono minacciati,
- Nel Giorno in cui faremo muovere le montagne, vedrai la terra spianata e tutti li
- Ne saranno esclusi coloro per i quali il Nostro bene ha avuto il sopravvento;
- Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers