Sura 47 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 9]
Poiché ebbero ripulsa di quello che Allah ha rivelato, Egli vanificherà le loro opere.
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella punizione che li ha afflitti è a causa del fatto che essi rifiutarono il Corano che Allāh rivelò al Suo Messaggero, poiché contiene l`Unicità di Allāh; Allāh vanificò le loro azioni e così furono sconfitti in vita e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque odeiam o que Allah fez descer. Então, Ele lhes anulará as obras.
Spanish - Noor International
9. Así será porque despreciaron la revelación de Al-lah, y Él invalidará, en consecuencia, las (buenas) acciones que realizaron.
English - Sahih International
That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
Ayats from Quran in Italian
- E colui che non ne abbia i mezzi, digiuni [allora] per due mesi consecutivi prima
- Ma gli empi cambiarono la parola che era stata data loro. E facemmo scendere dal
- Gli empi saranno riconosciuti dai loro segni e afferrati per il ciuffo e per i
- [Lo avranno] coloro che si pentono, che adorano, che lodano, che peregrinano, che si inchinano,
- Se avessimo fatto scendere questo Corano su una montagna, l'avresti vista umiliarsi e spaccarsi per
- E coloro che invocavano si saranno allontanati da loro ed essi si renderanno conto di
- O credenti, non siano peccaminosi, ostili e di disobbedienza nei confronti dell'Inviato, i vostri colloqui
- che consideravano la loro religione gioco e passatempo ed erano ingannati dalla vita terrena”. Ebbene,
- Se volti loro le spalle [perché nulla hai da dare], pur sperando nella misericordia del
- ogni cosa piccola o grande vi è segnata.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



