Sura 47 Versetto 9 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ كَرِهُوا مَا أَنزَلَ اللَّهُ فَأَحْبَطَ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 9]
Poiché ebbero ripulsa di quello che Allah ha rivelato, Egli vanificherà le loro opere.
Surah Muhammad in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella punizione che li ha afflitti è a causa del fatto che essi rifiutarono il Corano che Allāh rivelò al Suo Messaggero, poiché contiene l`Unicità di Allāh; Allāh vanificò le loro azioni e così furono sconfitti in vita e nell`Aldilà.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Isso, porque odeiam o que Allah fez descer. Então, Ele lhes anulará as obras.
Spanish - Noor International
9. Así será porque despreciaron la revelación de Al-lah, y Él invalidará, en consecuencia, las (buenas) acciones que realizaron.
English - Sahih International
That is because they disliked what Allah revealed, so He rendered worthless their deeds.
Ayats from Quran in Italian
- Dicemmo poi ai Figli di Israele: “Abitate la terra!”. Quando si compì l'ultima promessa, vi
- Sii modesto nel camminare e abbassa la tua voce: invero la più sgradevole delle voci
- Appartiene ad Allah la sovranità dei cieli e della terra. Egli crea quello che vuole.
- Già demmo il Libro a Mosè, affinché seguissero la retta via.
- mentre coloro che desiderano altro sono i trasgressori -
- Fu detto: “O Noè, sbarca con la Nostra pace, e siate benedetti tu e le
- e si spaccherà il cielo, così fragile in quel Giorno.
- Il Giorno in cui riuniremo i timorati presso il Compassionevole, come invitati d'onore
- Forse chiedi loro un compenso, [tale] che si sentano gravati da un peso insopportabile?
- Se Allah [volesse] punire [tutti] gli uomini delle loro colpe, non lascerebbe alcun essere vivente
Quran Surah in Italian :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب