Sura 16 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ النحل: 29]
Oltrepassate le porte dell'Inferno per rimanervi in perpetuo. Com'è atroce la dimora dei superbi!”
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sarà loro detto: " Entrate dalle porte dell`Inferno in base alle vostre azioni , restandovi in eterno: che infausto destino per coloro che si sono insuperbiti nei confronti della fede di Allāh e dell`adorazione di Lui solo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, entrai pelas portas da Geena. Nela, sereis eternos. E que execrável, em verdade, a moradia dos assoberbados!
Spanish - Noor International
29. (Y se les dirá:) «Entrad por las puertas del infierno donde permaneceréis eternamente! Y qué pésima morada para los arrogantes!».
English - Sahih International
So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.
Ayats from Quran in Italian
- Chi vuole una religione diversa dall'Islàm, il suo culto non sarà accettato, e nell'altra vita
- Per quattro mesi potrete liberamente viaggiare sulla terra e sappiate che non potrete ridurre Allah
- Chiama al sentiero del tuo Signore con la saggezza e la buona parola e discuti
- Quando giunse, le fu detto: “È questo il tuo trono?”. Rispose: “Sembrerebbe che lo sia”.
- Gli angeli lo chiamarono mentre stava ritto in preghiera nel Santuario: “Allah ti annuncia Giovanni,
- tra giardini e fonti,
- Oppure coloro che hanno una malattia nel cuore credono che Allah non saprà far trasparire
- Allah vuole alleviare [i vostri obblighi], perché l'uomo è stato creato debole.
- Quando si diceva: “In verità la promessa di Allah è veritiera e non c'è dubbio
- Non chiedo loro nessun sostentamento e non chiedo che Mi nutrano.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



