Sura 16 Versetto 29 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَادْخُلُوا أَبْوَابَ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا ۖ فَلَبِئْسَ مَثْوَى الْمُتَكَبِّرِينَ﴾
[ النحل: 29]
Oltrepassate le porte dell'Inferno per rimanervi in perpetuo. Com'è atroce la dimora dei superbi!”
Surah An-Nahl in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Sarà loro detto: " Entrate dalle porte dell`Inferno in base alle vostre azioni , restandovi in eterno: che infausto destino per coloro che si sono insuperbiti nei confronti della fede di Allāh e dell`adorazione di Lui solo".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, entrai pelas portas da Geena. Nela, sereis eternos. E que execrável, em verdade, a moradia dos assoberbados!
Spanish - Noor International
29. (Y se les dirá:) «Entrad por las puertas del infierno donde permaneceréis eternamente! Y qué pésima morada para los arrogantes!».
English - Sahih International
So enter the gates of Hell to abide eternally therein, and how wretched is the residence of the arrogant.
Ayats from Quran in Italian
- e della luna ha fatto una luce e del sole un luminare.
- e i Thamûd, sì che non ne rimase nessuno,
- Vergognatevi di voi stessi e di ciò che adorate all'infuori di Allah! Non ragionate dunque?”.
- Un Libro i cui versetti sono stati esposti chiaramente; un Corano arabo, per uomini che
- Di': “Mi basta Allah come testimone tra me e voi, Lui che conosce tutto ciò
- Non vedi che Allah spinge le nuvole e poi le raduna per farne ammassi? E
- O miei compagni di prigione! Una miriade di signori sono forse meglio di Allah, l'Unico,
- Ciò in quanto Allah, l'Eccelso, il Saggio rivela a te e a coloro che ti
- Disse: “O mio Signore, preferisco la prigione a ciò cui mi invitano; ma se Tu
- Egli è Colui Che vi ha fatto remissiva la terra: percorretela in lungo e in
Quran Surah in Italian :
Download Surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers