Sura 69 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]
e nessuno di voi avrebbe potuto impedirCelo.
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nessuno di voi può impedirci di afferrarlo, e non gli si addice inventare qualcosa sul nostro conto per assecondarvi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nenhum de vós seria barreira contra sua punição.
Spanish - Noor International
47. y ninguno de vosotros hubiese podido impedirlo.
English - Sahih International
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
Ayats from Quran in Italian
- che, quando gli sono recitati i Nostri versetti, dice: “Favole degli antichi!”.
- E temete il Giorno in cui nessun'anima potrà alcunché per un'altra, in cui non sarà
- In quel Giorno la sovranità apparterrà ad Allah, ed Egli giudicherà tra di loro. Poi,
- Tutte le palme che abbatteste e quelle che lasciaste ritte sulle loro radici, fu con
- e di': “Signore, dammi approdo in un luogo benedetto, Tu sei il migliore di coloro
- nonostante [veglino] su di voi dei custodi,
- Non proveranno fatica alcuna e mai verranno espulsi.
- Pensavamo che né gli uomini, né i dèmoni, potessero proferire menzogne contro Allah.
- O Figli di Adamo, quando vi giungono messaggeri della gente vostra che vi riferiscono i
- Dissero: “Sei venuto per allontanarci dai nostri dèi? Fa' venire ciò di cui ci minacci,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



