Sura 69 Versetto 47 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا مِنكُم مِّنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ﴾
[ الحاقة: 47]
e nessuno di voi avrebbe potuto impedirCelo.
Surah Al-Haqqah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Nessuno di voi può impedirci di afferrarlo, e non gli si addice inventare qualcosa sul nostro conto per assecondarvi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, nenhum de vós seria barreira contra sua punição.
Spanish - Noor International
47. y ninguno de vosotros hubiese podido impedirlo.
English - Sahih International
And there is no one of you who could prevent [Us] from him.
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “Non devo prosternarmi di fronte a un mortale che hai creato di argilla risuonante,
- Di': “Il mio Signore ha ordinato l'equità, di sollevare la testa in ogni luogo di
- O voi che credete, quando contraete un debito con scadenza precisa, mettetelo per iscritto; che
- e diranno: “Guai a noi! Ecco il Giorno del Giudizio!”.
- Prenderanno forse patroni all'infuori di Lui? Allah, Egli è il solo patrono. Colui Che ridà
- Abbiamo reso facile questo [Corano], nel tuo idioma, affinché riflettano.
- il loro Signore, in quel Giorno, sarà ben informato su di loro?
- Quando il Profeta confidò un segreto ad una delle sue spose, e questa lo andò
- Quanto a chi è miscredente, non ti affligga la sua miscredenza: a Noi faranno ritorno
- Guarda cosa ne è stato della loro trama: li facemmo perire insieme con tutto il
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers