Sura 10 Versetto 91 , Traduzione italiana Nobile Corano.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Italian Sura 10 Versetto 91 , Translation of the Meanings by Hamza Roberto Piccardo & Corano Arabo Italiano & Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana : Surah Yunus Versetto 91 in arabic text(Jonah).
  
   

﴿آلْآنَ وَقَدْ عَصَيْتَ قَبْلُ وَكُنتَ مِنَ الْمُفْسِدِينَ﴾
[ يونس: 91]

[Disse Allah]: “Ora ti penti, quando prima hai disobbedito ed eri uno dei corruttori?

Surah Yunus in Italian

Tafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana


" Credi solo ora , dopo aver perso ogni speranza di vivere, mentre disobbedisti ad Allāh, o Faraone, prima che la punizione ti affliggesse, con la tua miscredenza e ostacolando il Suo Sentiero, e fosti tra i corruttori per aver indotto te stesso e gli altri alla perdizione?!"

listen to sura Yunus Versetto 91


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

Portuguese Translation - Helmy Nasr


Foi-lhe dito: Agora?! E, com efeito, desobedeceste antes, e foste dos corruptores!


Spanish - Noor International


91. (Dijo Al-lah:) ¿Ahora (crees, cuando de nada sirve ya la fe) y (Nos) desobedeciste con anterioridad y fuiste de los corruptores!?



English - Sahih International


Now? And you had disobeyed [Him] before and were of the corrupters?


Ayats from Quran in Italian

  1. Perché mai non li soccorsero coloro che si erano presi come intermediari e dèi, all'infuori
  2. In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
  3. Disse: “Questa è una cammella: berrà e voi berrete nei giorni stabiliti.
  4. Continuarono insieme e giunsero nei pressi di un abitato. Chiesero da mangiare agli abitanti, ma
  5. Non date in mano agli incapaci i beni che Allah vi ha concesso per la
  6. Credete forse che entrerete nel Paradiso, senza provare quello che provarono coloro che furono prima
  7. Coloro che sono rimasti indietro, felici di restare nelle loro case, [opponendosi così] al Messaggero
  8. Per i tre che erano rimasti a casa, la terra nella sua vastità diventò angusta
  9. Di': “Tutti aspettano, aspettate allora, e ben presto saprete chi sono i compagni della retta
  10. [esso] ha sette porte, e ciascuna ne avrà dinnanzi un gruppo”.

Quran Surah in Italian :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download Surah Yunus with the voice of the most famous Quran reciters :

Surah Yunus mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yunus Complete with high quality
Surah Yunus Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
Surah Yunus Bandar Balila
Bandar Balila
Surah Yunus Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
Surah Yunus Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
Surah Yunus Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
Surah Yunus Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
Surah Yunus Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
Surah Yunus Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
Surah Yunus Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
Surah Yunus Fares Abbad
Fares Abbad
Surah Yunus Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
Surah Yunus Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
Surah Yunus Al Hosary
Al Hosary
Surah Yunus Al-afasi
Mishari Al-afasi
Surah Yunus Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers