Sura 5 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللَّهِ ۚ مَن لَّعَنَهُ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ ۚ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ﴾
[ المائدة: 60]
Di': “Posso forse annunciarvi peggior ricompensa, da parte di Allah? Coloro che Allah ha maledetto, che hanno destato la Sua collera e che ha trasformato in scimmie e porci, coloro che hanno adorato gli idoli, sono questi che hanno la condizione peggiore e sono i più lontani dalla retta via”.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " Volete che vi informi su chi di costoro è più meritevole di rimprovero e dura punizione? Sono i loro antenati , coloro che Allāh ha allontanato dalla Sua Misericordia e che ha trasformato in scimmie e maiali, e che ha reso adoratori di idoli, e gli idoli sono tutto ciò che viene serenamente adorato all`infuori di Allah.
Costoro otterranno la peggiore dimora, nel Giorno del Giudizio, e saranno i più distanti dalla Retta Via".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Informar-vos-ei do que é pior que isso, como retribuição, junto de Allah? Os que Allah amaldiçoou e contra quem Se irou, e de quem fez símios e porcos, e os que adoram os ídolos esses estão em pior situação, e mais descaminhados do caminho certo.
Spanish - Noor International
60. Diles: «¿Queréis que os informe sobre aquellas personas que son peores (que nosotros) para Al-lah y que recibirán, en consecuencia, un castigo peor? Son quienes han sido expulsados de Su misericordiay han incurrido en Su ira, aquellos a quienes transformó en monos y cerdos (por violar la ley del sábado) y quienes adoran la falsedad; esos están en una situación peor y son quienes realmente están extraviados del camino recto».
English - Sahih International
Say, "Shall I inform you of [what is] worse than that as penalty from Allah? [It is that of] those whom Allah has cursed and with whom He became angry and made of them apes and pigs and slaves of Taghut. Those are worse in position and further astray from the sound way."
Ayats from Quran in Italian
- E fa parte dei Suoi segni che il cielo e la terra si tengano ritti
- Ecco quello che ti recitiamo dei segni e del Saggio Ricordo.
- [Ricorda] quando Mosè disse al suo popolo: “O popolo mio, perché mi tormentate nonostante sappiate
- Egli è Colui Che ha inviato il Suo Messaggero con la Guida e la Religione
- Se nei cieli e sulla terra ci fossero altre divinità, oltre ad Allah, già gli
- Chi fa ad Allah un prestito bello, Egli glielo raddoppia molte volte. È Allah che
- Quando colmiamo l'uomo di favori, si sottrae e si allontana; quando invece lo coglie sventura,
- Rispose: “O figlio di mia madre, non prendermi per la barba o per i capelli.
- Se non vi trovate nessuno, non entrate comunque finché non ve ne sia dato il
- e nei loro beni c'era un diritto per il mendicante e il diseredato.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



