Sura 5 Versetto 60 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قُلْ هَلْ أُنَبِّئُكُم بِشَرٍّ مِّن ذَٰلِكَ مَثُوبَةً عِندَ اللَّهِ ۚ مَن لَّعَنَهُ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ وَجَعَلَ مِنْهُمُ الْقِرَدَةَ وَالْخَنَازِيرَ وَعَبَدَ الطَّاغُوتَ ۚ أُولَٰئِكَ شَرٌّ مَّكَانًا وَأَضَلُّ عَن سَوَاءِ السَّبِيلِ﴾
[ المائدة: 60]
Di': “Posso forse annunciarvi peggior ricompensa, da parte di Allah? Coloro che Allah ha maledetto, che hanno destato la Sua collera e che ha trasformato in scimmie e porci, coloro che hanno adorato gli idoli, sono questi che hanno la condizione peggiore e sono i più lontani dalla retta via”.
Surah Al-Maidah in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Di`, o Messaggero: " Volete che vi informi su chi di costoro è più meritevole di rimprovero e dura punizione? Sono i loro antenati , coloro che Allāh ha allontanato dalla Sua Misericordia e che ha trasformato in scimmie e maiali, e che ha reso adoratori di idoli, e gli idoli sono tutto ciò che viene serenamente adorato all`infuori di Allah.
Costoro otterranno la peggiore dimora, nel Giorno del Giudizio, e saranno i più distanti dalla Retta Via".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Dize: Informar-vos-ei do que é pior que isso, como retribuição, junto de Allah? Os que Allah amaldiçoou e contra quem Se irou, e de quem fez símios e porcos, e os que adoram os ídolos esses estão em pior situação, e mais descaminhados do caminho certo.
Spanish - Noor International
60. Diles: «¿Queréis que os informe sobre aquellas personas que son peores (que nosotros) para Al-lah y que recibirán, en consecuencia, un castigo peor? Son quienes han sido expulsados de Su misericordiay han incurrido en Su ira, aquellos a quienes transformó en monos y cerdos (por violar la ley del sábado) y quienes adoran la falsedad; esos están en una situación peor y son quienes realmente están extraviados del camino recto».
English - Sahih International
Say, "Shall I inform you of [what is] worse than that as penalty from Allah? [It is that of] those whom Allah has cursed and with whom He became angry and made of them apes and pigs and slaves of Taghut. Those are worse in position and further astray from the sound way."
Ayats from Quran in Italian
- E date alle vostre spose la loro dote. Se graziosamente esse ve ne cedono una
- Siate generosi sul sentiero di Allah, non gettatevi da soli nella perdizione, e fate il
- O voi che credete! Se temete Allah, vi concederà la capacità di distinguere [il bene
- In verità, coloro che hanno creduto, sono emigrati e hanno combattuto sulla via di Allah,
- Non mangiate ciò su cui non sia stato pronunciato il Nome di Allah: sarebbe certamente
- Non fate dei vostri giuramenti mezzi di reciproco inganno, ché altrimenti scivolerebbero i vostri piedi,
- E vedrai che sono gli uomini più attaccati alla vita, persino più degli associatori. Qualcuno
- Dirà: “Ahimè! Se avessi mandato avanti qualcosa per la mia vita [futura]!”.
- In verità Egli _ esaltata sia la Sua Maestà - non si è preso né
- Adamo ricevette parole dal suo Signore e Allah accolse il suo [pentimento]. In verità Egli
Quran Surah in Italian :
Download Surah Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



