Sura 15 Versetto 91 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ﴾
[ الحجر: 91]
e quelli che fanno del Corano “un'accozzaglia slegata”,
Surah Al-Hijr in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quanto a coloro che hanno considerato il Corano magia, parole di monaci, o poesia,
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Que fizeram o Alcorão em fragmentos.
Spanish - Noor International
91. sus Escrituras[449] (aceptando parte y rechazando el resto).
[449] En este caso el término árabe qur’an se toma literalmente como sustantivo del verbo qara’ (leer) y significa «aquello que se lee», «libro» o «escritura». Otra interpretación es considerar que se está hablando realmente del Sagrado Corán, según la nota anterior.
English - Sahih International
Who have made the Qur'an into portions.
Ayats from Quran in Italian
- Ad Allah appartengono i nomi più belli: invocateLo con quelli e allontanatevi da coloro che
- Quando giunse il Nostro Decreto e il forno buttò fuori, dicemmo: “Fai salire una coppia
- Accetteremo le loro azioni più belle e sorvoleremo sui loro misfatti. [Saranno] tra i compagni
- Per il cielo solcato di percorsi,
- chi è nemico di Allah e dei Suoi Angeli e dei Suoi messaggeri e di
- È pace, fino al levarsi dell'alba.
- [Per questo] l'ipocrisia si stabilisce nei loro cuori, fino al Giorno in cui Lo incontreranno,
- Quello che vi toccò, il giorno in cui le due schiere si incontrarono, avvenne con
- affinché non diciate: “È stata fatta scendere la Scrittura solo su due popoli nostri predecessori
- Colui cui Allah apre il cuore all'Islàm e che possiede una luce che proviene dal
Quran Surah in Italian :
Download Surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers