Sura 18 Versetto 97 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿فَمَا اسْطَاعُوا أَن يَظْهَرُوهُ وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا﴾
[ الكهف: 97]
Così non poterono scalarlo e neppure aprirvi un varco.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E così Yajūj e Majūj non poterono superare la barriera, tanto era alta, e non poterono forarla dal basso, tanto era resistente.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Então, Yajūj e Majūj não puderam escalá-lo, e, não puderam perfurá-lo.
Spanish - Noor International
97. Y Gog y Magog no pudieron escalarla ni abrir brecha en ella.
English - Sahih International
So Gog and Magog were unable to pass over it, nor were they able [to effect] in it any penetration.
Ayats from Quran in Italian
- Di': “Mi è stato rivelato che un gruppo di dèmoni ascoltarono e dissero: Invero abbiamo
- Mandammo contro di loro un solo Grido, rimasero come erba disseccata per gli stabbi.
- Se avessimo ordinato loro: “Uccidetevi”; oppure: “Abbandonate le vostre case”, solo un piccolo gruppo di
- Se Allah punisse gli uomini per ciò che si meritano, non lascerebbe alcun essere vivente
- Risponderanno: “Non vi recarono le prove evidenti i vostri messaggeri?”. Diranno: “Sì!”. E quelli: “Invocate
- In quel Giorno l'uomo sarà edotto di quel che avrà commesso.
- Dicono: “Allah si è preso un figlio”. Gloria a Lui! Egli possiede tutto quello che
- Ma non vedono dunque che Allah, Che ha creato i cieli e la terra, è
- Non hai visto coloro ai quali era stata data una parte della Scrittura? Quando sono
- [Ecco] un Libro benedetto che abbiamo fatto scendere su di te, affinché gli uomini meditino
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers