Sura 18 Versetto 5 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿مَّا لَهُم بِهِ مِنْ عِلْمٍ وَلَا لِآبَائِهِمْ ۚ كَبُرَتْ كَلِمَةً تَخْرُجُ مِنْ أَفْوَاهِهِمْ ۚ إِن يَقُولُونَ إِلَّا كَذِبًا﴾
[ الكهف: 5]
Non hanno scienza alcuna, come del resto i loro avi. È mostruosa la parola che esce dalle loro bocche. Non dicono altro che menzogne.
Surah Al-Kahf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Questi calunniatori non hanno conoscenza, o prove, a favore di ciò che affermano, che Allāh abbia un figlio, né i loro padri, che loro imitano in ciò.
Le parole che escono dalle loro bocche, senza ragionarvi, sono delle enormi nefandezze, e non dicono nient`altro che menzogne, senza alcuna base né prova
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Nem eles nem seus pais têm ciência disso. Grave palavra a que sai de suas bocas! Não dizem senão mentiras!
Spanish - Noor International
5. Ni ellos ni sus antepasados tienen conocimiento (real de tal cosa). Las palabras que pronuncian son muy graves y no dicen más que mentiras.
English - Sahih International
They have no knowledge of it, nor had their fathers. Grave is the word that comes out of their mouths; they speak not except a lie.
Ayats from Quran in Italian
- non ne sentiranno il fragore e godranno per sempre quel che le loro anime desiderano.
- Coloro cui fu data la Scrittura non si divisero, finché non giunse loro la Prova
- e cuscini assestati
- nel quale brucerà solo il malvagio,
- O credenti! Non siate come coloro che molestarono Mosè: già Allah lo scagionò da quello
- Crede forse che nessuno lo abbia visto?
- Quando il Decreto cadrà loro addosso, faremo uscire, per loro, una bestia dalla terra. [Essa]
- Gliel'ha insegnata un fortissimo,
- O Profeta, di' alle tue spose, alle tue figlie e alle donne dei credenti di
- Appariranno loro [le conseguenze] di quel che avranno fatto e ciò di cui si burlavano
Quran Surah in Italian :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers