Sura 7 Versetto 174 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَكَذَٰلِكَ نُفَصِّلُ الْآيَاتِ وَلَعَلَّهُمْ يَرْجِعُونَ﴾
[ الأعراف: 174]
Così spieghiamo i Nostri segni. Forse ritorneranno [a Noi].
Surah Al-Araf in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E così come chiarimmo i Segni che mostrano il destino dei popoli rinnegatori, li informiamo affinché abbandonino la condizione di idolatria in cui versano, verso il culto di Allāh L`Unico e la Sua adorazione, così come dichiarato nelle loro promesse fatte ad Allāh.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E assim, aclaramos os sinais, e isso, para, talvez, retornarem.
Spanish - Noor International
174. Y del mismo modo (que explicamos con detalle Nuestras pruebas y Nuestra revelación a las comunidades anteriores), las aclaramos (al pueblo de Muhammad) para que regresen (al buen camino y abandonen la idolatría).
English - Sahih International
And thus do We [explain in] detail the verses, and perhaps they will return.
Ayats from Quran in Italian
- Lasciate la forma e la sostanza del peccato. Coloro che si caricano del peccato saranno
- In ciò vi è un monito per chi ha un cuore, per chi presta attenzione
- Se non fosse stato per una precedente rivelazione di Allah, vi sarebbe toccato un castigo
- ma solo per amore del suo Signore l'Altissimo.
- e non vi trovammo che una casa di sottomessi.
- Quando vengono recitati i Nostri segni, prove evidenti, coloro che non sperano di incontrarCi, dicono:
- A tutti loro proponemmo delle metafore e poi li sterminammo totalmente.
- Il Grido investì quelli che erano stati ingiusti e li lasciò bocconi nelle loro case,
- e saranno abbassati gli sguardi.
- Vi abbiamo creato in coppie
Quran Surah in Italian :
Download Surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



