Sura 37 Versetto 97 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿قَالُوا ابْنُوا لَهُ بُنْيَانًا فَأَلْقُوهُ فِي الْجَحِيمِ﴾
[ الصافات: 97]
Risposero: “Costruite un forno e gettatelo nella fornace!”.
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quando non furono in grado di ribattere con prove, fecero ricorso alla forza, e si consultarono su cosa farne di Ibrāhīm.
Dissero: " Erigete una costruzione , riempitela di legna e accendetela, dopodiché gettatelo in essa".
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Disseram: Edificai, para ele, uma edificação e lançai-o no Inferno.
Spanish - Noor International
97. (Entonces) dijeron (furiosos): «Levantad para él una construcción (donde quemarlo) y arrojadlo al fuego».
English - Sahih International
They said, "Construct for him a furnace and throw him into the burning fire."
Ayats from Quran in Italian
- Benedetto Colui Che ha posto in cielo le costellazioni, un luminare e una luna che
- Già l'Ora si avvicina, nessun dubbio in proposito, e Allah resusciterà quelli che sono nelle
- affinché non frodiate nella bilancia:
- Davide e Salomone giudicarono a proposito di un campo coltivato che un gregge di montoni
- Quando vengono recitati a loro i Nostri versetti espliciti, non hanno altro argomento eccetto: “Fate
- La vostra riconoscenza sarà tacciarlo di menzogna?
- Per i tre che erano rimasti a casa, la terra nella sua vastità diventò angusta
- Dicono i miscredenti: “Volete che vi mostriamo un uomo che vi predirà una nuova creazione
- Infila la tua mano nell'apertura della tua tunica, la trarrai bianca senza male alcuno, è
- siete voi a seminare o siamo Noi i Seminatori?
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



