Sura 37 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
E accanto a loro ci saranno quelle dagli sguardi casti, dagli occhi grandi,
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E avranno donne pure, nel Paradiso, che non guarderanno ad altri che i loro mariti, dai begli occhi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, junto deles, estarão aquelas de belos grandes olhos, de olhares restritos a seus amados,
Spanish - Noor International
48. Y tendrán mujeres de ojos grandes y hermosos de recatada mirada (que solo mirarán a sus esposos),
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
Ayats from Quran in Italian
- È solo perché Mi adorassero che ho creato i dèmoni e gli uomini.
- Poi andò discretamente dai suoi e tornò con un vitello grasso,
- Perché non produssero quattro testimoni in proposito? Se non portano i [quattro] testimoni, allora davanti
- Dissero: “Tu non sei altro che uno stregato!
- Quelli della gente del Libro che sono miscredenti e gli associatori, detestano che il vostro
- Dissero: “O padre nostro, perché non ti fidi di noi a proposito di Giuseppe? Eppure
- E quando il vostro Signore proclamò: “Se sarete riconoscenti, accrescerò [la Mia grazia]. Se sarete
- mentre coloro che non credono nei Nostri segni, sono i compagni della sinistra.
- Ti chiederanno: “È vero?”. Di': “Sì, lo giuro [in Nome del] mio Signore, è la
- Avrete saputo di quelli dei vostri che trasgredirono il Sabato ai quali dicemmo: “Siate scimmie
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



