Sura 37 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَعِندَهُمْ قَاصِرَاتُ الطَّرْفِ عِينٌ﴾
[ الصافات: 48]
E accanto a loro ci saranno quelle dagli sguardi casti, dagli occhi grandi,
Surah As-Saaffat in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E avranno donne pure, nel Paradiso, che non guarderanno ad altri che i loro mariti, dai begli occhi.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E, junto deles, estarão aquelas de belos grandes olhos, de olhares restritos a seus amados,
Spanish - Noor International
48. Y tendrán mujeres de ojos grandes y hermosos de recatada mirada (que solo mirarán a sus esposos),
English - Sahih International
And with them will be women limiting [their] glances, with large, [beautiful] eyes,
Ayats from Quran in Italian
- Condurremo [alla rovina] coloro che tacciano di menzogna i Nostri segni e non sapranno donde
- Se volgono le spalle, [sappi] che non ti inviammo loro affinché li custodissi: tu devi
- Invocate Allah e rendetegli un culto puro, nonostante ciò spiaccia ai miscredenti.
- Ben presto getteremo lo sgomento nei cuori dei miscredenti, perché hanno associato ad Allah esseri
- Non hanno visto gli uccelli sottomessi [ad Allah] nello spazio del cielo, dove solo Allah
- Recita quello che ti è stato rivelato del Libro del tuo Signore. Nessuno può cambiare
- E [ricorda] quando gli ipocriti e coloro che hanno una malattia nel cuore dicevano: “Allah
- Dissero: “O padre, implora perdono per i nostri peccati, ché veramente siamo colpevoli”.
- con il solo obbligo della comunicazione esplicita”.
- E da' ai credenti la lieta novella che per loro c'è una grande grazia di
Quran Surah in Italian :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



