Sura 17 Versetto 98 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿ذَٰلِكَ جَزَاؤُهُم بِأَنَّهُمْ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا وَقَالُوا أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا وَرُفَاتًا أَإِنَّا لَمَبْعُوثُونَ خَلْقًا جَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 98]
Sarà il loro compenso, perché tacciano di menzogna i Nostri segni e dicono: “Quando saremo ossa e polvere saremo resuscitati a nuova creazione?”.
Surah Al-Isra in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
Quella punizione che subiranno è la loro ricompensa per la negazione dei Segni rivelati al Nostro Messaggero, e per aver detto, rinnegando la Resurrezione: " Quando moriremo e diventeremo ossa logore e resti dispersi , saremo riportati in vita, dopo di ciò, nelle condizioni precedenti?!
Portuguese Translation - Helmy Nasr
Essa será sua recompensa, porque renegaram Nossos sinais, e disseram: Quando formos ossos e resquícios, seremos ressuscitados, em novas criaturas?
Spanish - Noor International
98. Tal será la recompensa que obtendrán por haber negado Nuestras aleyas (y las pruebas de Nuestra unicidad) y por decir (con sarcasmo): «Cuando seamos huesos y restos, ¿volveremos nuevamente a la vida?».
English - Sahih International
That is their recompense because they disbelieved in Our verses and said, "When we are bones and crumbled particles, will we [truly] be resurrected [in] a new creation?"
Ayats from Quran in Italian
- Se dunque volgono le spalle, invero Allah ben conosce i seminatori di discordia.
- Coloro che sono avari di quello che Allah ha concesso loro della Sua grazia, non
- Quale fu il Mio castigo, quali i Miei moniti !
- Facemmo sì che fossero scoperti, affinché si sapesse che la promessa di Allah è verità,
- alla quale inviammo un messaggero dei loro, affinché dicesse: “Adorate Allah, per voi non c'è
- che conduce sulla retta via; abbiamo creduto in essa e non assoceremo nessuno al nostro
- [oppure] han tratto dalla terra divinità che risuscitano?
- Lo trattarono da bugiardo. Noi lo salvammo, lui e coloro che erano nell'Arca con lui,
- Ne facemmo un terribile esempio per i loro contemporanei e per le generazioni che sarebbero
- e per chi genera e per chi è generato.
Quran Surah in Italian :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



