Sura 53 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴾
[ النجم: 48]
e che invero è Lui Che arricchisce e provvede,
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, Egli concede, per Sua volontà, ai Suoi sudditi che vuole, dei beni, in modo che la gente ne tragga beneficio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que Ele é Quem enriquece e empobrece,
Spanish - Noor International
48. y Quien concede mucho o poco (y hace que los siervos se contenten con lo que tienen).
English - Sahih International
And that it is He who enriches and suffices
Ayats from Quran in Italian
- Dissero: “Bruciatelo e andate in aiuto dei vostri dèi, se siete [in grado] di farlo”.
- Ecco [quello che avvenne]: Allah vanificò l'astuzia dei miscredenti.
- eccetto Colui Che mi ha creato, poiché è Lui che mi guiderà”.
- E quando non rechi loro qualche versetto, dicono: “Non l'hai ancora scelto?”. Di': “In verità
- Allah decide con equità, mentre coloro che essi invocano all'infuori di Lui, non decidono nulla.
- [dicendogli]: “Fabbrica cotte di maglia e stringi bene le maglie”. Agite bene: in verità Io
- La Percotente,
- Quando i Miei servi ti chiedono di Me, ebbene Io sono vicino! Rispondo all'appello di
- né nutrivamo il povero,
- Disse: “Signore, ho fatto torto a me stesso, perdonami!”. Gli perdonò, Egli è il Perdonatore,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



