Sura 53 Versetto 48 , Traduzione italiana Nobile Corano.
﴿وَأَنَّهُ هُوَ أَغْنَىٰ وَأَقْنَىٰ﴾
[ النجم: 48]
e che invero è Lui Che arricchisce e provvede,
Surah An-Najm in ItalianTafsir Mokhtasar del Nobile Corano italiana
E, in verità, Egli concede, per Sua volontà, ai Suoi sudditi che vuole, dei beni, in modo che la gente ne tragga beneficio.
Portuguese Translation - Helmy Nasr
E que Ele é Quem enriquece e empobrece,
Spanish - Noor International
48. y Quien concede mucho o poco (y hace que los siervos se contenten con lo que tienen).
English - Sahih International
And that it is He who enriches and suffices
Ayats from Quran in Italian
- Rispose: “Essi sono sui miei passi. Mi sono affrettato verso di Te, o Signore, per
- E Zaccaria si rivolse al suo Signore: “Non lasciarmi solo, Signore, Tu sei il migliore
- Il Giorno in cui diremo all'Inferno: “Sei pieno?”, esso risponderà: “C'è altro [da aggiungere]?”.
- Quante città si mostrarono orgogliose di fronte all'ordine del loro Signore e dei Suoi messaggeri!
- concedimi in aiuto uno della mia famiglia,
- Sarà soffiato nel corno. Ecco il Giorno della minaccia!
- Egli è Colui Che inizia la creazione e la reitera e ciò Gli è facile.
- Quanti angeli nel cielo, la cui intercessione sarà vana finché Allah non l'abbia permessa, e
- affinché i cuori di coloro che non credono all'altra vita, ne siano suggestionati, se ne
- Tra tutte le creature bramerete i maschi,
Quran Surah in Italian :
Download Surah Najm with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Najm mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Najm Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers