суреси Tahrim аят 6 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Tahrim аят 6 in arabic text(The Prohibition).
  
   

﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا قُوا أَنفُسَكُمْ وَأَهْلِيكُمْ نَارًا وَقُودُهَا النَّاسُ وَالْحِجَارَةُ عَلَيْهَا مَلَائِكَةٌ غِلَاظٌ شِدَادٌ لَّا يَعْصُونَ اللَّهَ مَا أَمَرَهُمْ وَيَفْعَلُونَ مَا يُؤْمَرُونَ﴾
[ التحريم: 6]

Ей, иманға келгендер! Өздеріңді және үй іштеріңді отыны адамдар мен тастардан болған Оттан сақтаңдар. Оның басында қатал, ызғарлы, Аллаһтың бұйрықтарына қарсы келмейтін әрі өздеріне бұйырылғанды орындайтын періштелер бар

суреси At-Tahreem in Kazakh

Äy müminder! Özderiñdi äri üy-işteriñdi otını adamdar men tastardan bolğan ottan qorğañdar. Onıñ basındağı perişteler; jwan deneli, qatal. Olar, Allanıñ özderine bergen ämirlerine qarsı kelmeydi. Ne buyrılsa, sonı orındaydı


Құранның қазақша аудармасы


Әй мүміндер! Өздеріңді әрі үй-іштеріңді отыны адамдар мен тастардан болған оттан қорғаңдар. Оның басындағы періштелер; жуан денелі, қатал. Олар, Алланың өздеріне берген әмірлеріне қарсы келмейді. Не бұйрылса, соны орындайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


О вы, кто верует! Уберегите и себя, и семьи ваши от Огня, Для коего растопкой будут люди и каменья, Над коим ангелы - суровы, непреклонны - Не нарушают то, что повелел Аллах, И исполняют все, что Он прикажет.


Толкование избранного Корана (muntahab)

О вы, которые уверовали! Охраняйте себя и свои семьи от огня, топливом для которого являются люди и камни. А подвергают обитателей огня мучению жестокие, суровые в обращении, сильные ангелы. Они ревностно выполняют повеление Аллаха и делают то, что им приказано.


English - Sahih International


O you who have believed, protect yourselves and your families from a Fire whose fuel is people and stones, over which are [appointed] angels, harsh and severe; they do not disobey Allah in what He commands them but do what they are commanded.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 6 from Tahrim


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Сосын тағы да, Есеп күнінің не екенін саған не білдірді
  2. Олар Аллаһтың нұрын ауыздарымен ауызекі сөздерімен өшіруді қалайды. Алайда кәпірлер
  3. і/ Әрі бүл жеңіс иманды ерлер мен иманды әйелдерді астынан
  4. Ей, Мұхаммед! Сені олардың мұнафиқтардың дүниелері, балалары таңырқатпасын. Шын мәнінде,
  5. созылған діңгектермен
  6. және биік көтерілген шатырмен
  7. Ал, оның әйелі дауыстап, бетін ұрып: «Бедеу кемпір ме?» деді
  8. Және олар Аллаһпен қатар басқа құдайға жалбарынбайтындар, Аллаһ өлтіруге тыйым
  9. Тәурат түсірілуден бұрын, Исраилдың Йаъқуб пайғамбардың өз-өзіне тыйым салғанынан басқа
  10. Аллаһ елшісінің алдында дауыстарын бәсеңдететіндер міне, солар, Аллаһ жүректерін тақуалық

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Tahrim with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Tahrim mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tahrim Complete with high quality
суреси Tahrim Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Tahrim Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Tahrim Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Tahrim Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Tahrim Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Tahrim Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Tahrim Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Tahrim Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Tahrim Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Tahrim Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Tahrim Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Tahrim Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Tahrim Al Hosary
Al Hosary
суреси Tahrim Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Tahrim Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, December 22, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.