суреси Qiyamah аят 13 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿يُنَبَّأُ الْإِنسَانُ يَوْمَئِذٍ بِمَا قَدَّمَ وَأَخَّرَ﴾
[ القيامة: 13]
Сол күні адам баласына ілгері жібергендері және кейінге қалдырғандары туралы хабар етіледі
суреси Al-Qiyamah in KazakhSol küni adam balasına ilgeri keyin istegeni bildiriledi. (S. 12-A)
Құранның қазақша аудармасы
Сол күні адам баласына ілгері кейін істегені білдіріледі. (1,С. 12-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И что (без выполнения) оставил.
Толкование избранного Корана (muntahab)
В тот День возвестят человеку о том, что он совершил при жизни и позже (т.е. если он при жизни совершал благие или нечестивые деяния, а другие люди, после его смерти, следуя за ним и подражая ему, совершали подобные деяния).
English - Sahih International
Man will be informed that Day of what he sent ahead and kept back.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сондықтан олардың айтып жатқандарына сабыр ет. Әрі ризалыққа жету үшін
- соңымнан маған келуіңе. Әлде бұйрығыма бағынбадың ба?»- деді
- Өтірікші, біле тұра қателесуші кекілден
- Сонда олар: «Бізге бір мұрсат беріле ме?» дейді
- Олар әуелгілерден көп
- Сонда Аллаһ оларды айтқан сөздері үшін астынан өзендер ағып жататын
- Олар қандай қайырлы іс істесе де ол жоққа шығарылмайды. Аллаһ
- Олар елдерде шектен шығып
- Сондай-ақ: «Біз христианбыз», деп айтқандардың да сертін алған едік. Олар
- Біз оған осы өмірде жақсылық бердік. Әрі әлбетте, соңғы, мәңгілік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

