суреси Maryam аят 14 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَبَرًّا بِوَالِدَيْهِ وَلَمْ يَكُن جَبَّارًا عَصِيًّا﴾
[ مريم: 14]
Әрі ол ата-анасына игілік істеуші болып, өктемшіл, бойсұнбаушы емес еді
суреси Maryam in KazakhÄri äke-şeşesine de meyirimdi edi. Zoraker, künäkar emes edi
Құранның қазақша аудармасы
Әрі әке-шешесіне де мейірімді еді. Зоракер, күнәкар емес еді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Добросердечен был к родителям своим, И не был он властолюбив и непокорен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах даровал ему милосердие к родителям и не сделал его тираном или ослушником Аллаха.
English - Sahih International
And dutiful to his parents, and he was not a disobedient tyrant.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар осы өмірді соңғы мәңгілік өмірден ақиреттен артық көреді әрі
- Менің билігім күш-қуатым жойылды», дейді
- Олардың киімдері шайырдан смоладан болып, ал беттерін от орайды
- Раббысынан келген Құран және оған Оның тарапынан бір куә Жәбрейіл
- Бас терісін сыдырып алушы
- Ақиқатында, осы Отты тозақты мекен еткендердің тартысуы шындық
- Ол Лұт : «Раббым! Маған бүлдіруші бұзылған елге қарсы көмек
- Ей, Мұхаммед! Сабыр ет. Аллаһтың уәдесі ақиқат. Айқын сенімі болмағандар
- Оларға анық түрдегі аяттарымыз оқылған кезде, күпірлік еткендер имансыздар иманға
- Сонда, қайда барасыңдар
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.