суреси Tur аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الطور: 15]
Ал, осы сиқыр ма екен, әлде сендер көрмей тұрсындар ма
суреси At-Tur in KazakhAl osı bir sïqır ma? Nemese sender körmeysiñder me
Құранның қазақша аудармасы
Ал осы бір сиқыр ма? Немесе сендер көрмейсіңдер ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель все это (лишь) дурман Иль не (способны) видеть вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы всё ещё не признаёте его? Ну что? Огонь, который вы видите воочию - колдовство?! Или вы слепы и не видите?
English - Sahih International
Then is this magic, or do you not see?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Қашан оларға имансыздарға : «Сендер мейірімге бөленулерің үшін алдарыңдағы және
- және жанмен әрі оны лайықтап Жасағанмен
- Олардың істеген барлық нәрселері кітаптарда
- Олар өздеріне білім келгеннен кейін ғана өзара қызғаныштан бір-біріне іштарлықпен
- Өлі имансыздықта болған кезінде, Біз оны тірілтіп, оған нұр иман
- Бұл бәрінен Үстем, ерекше Рақымдының түсіргені
- Амал етушілер, міне, осы секілді ұлы игілік үшін амал етсін
- Азабымыз келген кезде олар: «Ақиқатында, біз әділетсіз болған екенбіз», дегеннен
- Әрі Біз Исраил ұрпақтарын қорлаушы азаптан құтқардық
- Әлде сендерде өздерің оқитын бір кітап бар ма
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

