суреси Tur аят 15 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أَفَسِحْرٌ هَٰذَا أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ﴾
[ الطور: 15]
Ал, осы сиқыр ма екен, әлде сендер көрмей тұрсындар ма
суреси At-Tur in KazakhAl osı bir sïqır ma? Nemese sender körmeysiñder me
Құранның қазақша аудармасы
Ал осы бір сиқыр ма? Немесе сендер көрмейсіңдер ме
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ужель все это (лишь) дурман Иль не (способны) видеть вы?
Толкование избранного Корана (muntahab)
Вы всё ещё не признаёте его? Ну что? Огонь, который вы видите воочию - колдовство?! Или вы слепы и не видите?
English - Sahih International
Then is this magic, or do you not see?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олар: «Ей, Нұх! Сен бізбен дауласып, тартысты көбейтіп жібердің. Шын
- Оларға ол жерде шаршау тимейді әрі олар ол жерден шығарылмайды
- және лаулаған шырақ жасадық
- Олар: «Біз сені және сенімен бірге болғандарды жамандықтың нышаны деп
- Оның белгілерінің бірі сен жерді кеуіп кеткен күйінде көріп, ал,
- әрі біз азапталмаймыз», деді
- Олар Құранға зер салып қарамай ма? Егер ол Құран Аллаһтан
- Ақиқатында менің қамқоршым Кітапты түсірген Аллаһ. Ол ізгілерге қамқорлық етеді
- Оларға: «Өткен күндерде істеген амалдарың себепті рахаттана жеңдер әрі ішіңдер»,
- әрі жайылып жатқан көлеңкеде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Tur with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Tur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tur Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.