суреси Saba аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَقَالُوا نَحْنُ أَكْثَرُ أَمْوَالًا وَأَوْلَادًا وَمَا نَحْنُ بِمُعَذَّبِينَ﴾
[ سبأ: 35]
Әрі олар: «Біздің дүниелеріміз де, балаларымыз да көп, сондықтан біз азапқа тартылмаймыз», деді
суреси Saba in KazakhSonday-aq olar: Bizder, köp maldar, balalarğa ïemiz. Sondıqtan da azapqa dwşar bolmaymız dedi
Құранның қазақша аудармасы
Сондай-ақ олар: "Біздер, көп малдар, балаларға иеміз. Сондықтан да азапқа душар болмаймыз" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Они, хвастаясь, говорили: "Мы превосходим вас в богатстве и детях. Нас не подвергнут наказанию в будущей жизни".
English - Sahih International
And they said, "We are more [than the believers] in wealth and children, and we are not to be punished."
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
- Оларға : «Оған бейбіт түрде, амандықпен кіріңдер», делінеді
- Оларды бір мерзімге дейін адасуларында қалдыр
- Күн ауғаннан түннің қараңғылығына дейін бесін, аср, ақшам, құптан
- «Фиръаунға бар, өйткені ол шектен шықты
- Егер әйелдерді талақ етіп, иддасы жетсе, құпталғанға сай өзара келісімге
- Бұл олардың адамдардың тақуалық етулері Аллаһтың жазасынан қорқып, сақтанулары үшін
- Ақиқатында, аяттарымызды өтірікке шығарған және өздерін одан жоғары санағандар үшін
- және солар өздерінің Раббысының дидарын разылығы мен сыйын іздеп сабыр
- және таулар орнынан қозғалтылған кезде
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Saba with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Saba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Saba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.