суреси Qasas аят 26 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَتْ إِحْدَاهُمَا يَا أَبَتِ اسْتَأْجِرْهُ ۖ إِنَّ خَيْرَ مَنِ اسْتَأْجَرْتَ الْقَوِيُّ الْأَمِينُ﴾
[ القصص: 26]
Екі әйелдің бірі: «Уа, әкетайым! Оны жалдап жұмысқа ал. Өйткені жалдап алғандарыңның ең қайырлысы күшті әрі сенімді болғаны»,- деді
суреси Al-Qasas in KazakhEki qızdıñ biri: Äketayım! Onı jaldap al! Ras ol, jaldağan adamdardıñ xayırlısı da, küşti, senimdisi dedi
Құранның қазақша аудармасы
Екі қыздың бірі: "Әкетайым! Оны жалдап ал! Рас ол, жалдаған адамдардың хайырлысы да, күшті, сенімдісі" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И тут одна из (дочерей его) сказала: "Отец, возьми его к себе на службу: Лучший из тех, кого ты можешь взять, - Тот, в ком есть сила И кому (ты можешь) доверять".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Одна из девушек сказала: "Отец мой! Найми его пасти овец. Он - лучший, кого ты можешь нанять. Ведь он сильный и верный".
English - Sahih International
One of the women said, "O my father, hire him. Indeed, the best one you can hire is the strong and the trustworthy."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әрі одан кейін жерді жайды
- Қашан көз қатты үрейленіп көруден қалғанда
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіндер
- Ей, Исраил ұрпақтары! Сендерге берген игіліктерімді және сендерді әлемдерден артық
- Ақиқатында, біздің арамызда түзулер де бар және арамызда одан өзгелер
- Сендер міндетті түрде, бір халден басқа бір халге өтесіңдер
- Олар : «Сен бізге, біздің Аллаһтың жалғыз Өзіне құлшылық жасап,
- Ол маған: «Сен қайта тірілуді! шын деп сенушілерденсің бе
- Кейін : «Ей, жер! Суынды жұт! Ей, Аспан! Тоқтат!» делінді.
- Адам баласы әуелде Біздің оны жаратқанымызды есіне алмай ма? Ал,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

