суреси Baqarah аят 263 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿۞ قَوْلٌ مَّعْرُوفٌ وَمَغْفِرَةٌ خَيْرٌ مِّن صَدَقَةٍ يَتْبَعُهَا أَذًى ۗ وَاللَّهُ غَنِيٌّ حَلِيمٌ﴾
[ البقرة: 263]
жақсы сөз және кешірім артынан реніш араласқан садақадан қайырлы. Аллаһ аса Бай, өте Ұстамды
суреси Al-Baqarah in KazakhKörkem söz jäne keşirimdilik, artınan buldanw, keyitw aralasqan sadaqan jaqsı. Alla (T.) bay, jumsaq
Құранның қазақша аудармасы
Көркем сөз және кешірімділік, артынан бұлдану, кейіту араласқан садақан жақсы. Алла (1,Т.) бай, жұмсақ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Речь добрая, прощение обид Превыше милостыни всякой, За коей следует попрек. Аллах свободен от любой нужды и кроток!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Доброе слово, которое успокаивает души и не унижает достоинства бедных перед другими, лучше, чем милостыня, за которой следуют укор и обида. Аллах, Славный, Всевышний, - богат, и не нуждается в милостыне, за которой следуют обида и попрёки. Аллах посылает бедным добрый, чистый удел, и Он не торопится с наказанием того, кто не даёт милостыню. Может быть, они пойдут по пути Аллаха и будут помогать бедным!
English - Sahih International
Kind speech and forgiveness are better than charity followed by injury. And Allah is Free of need and Forbearing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Олардың жүректерінде дерт бар. Аллаһ олардың дертін арттыра түсті. Әрі
- Егер де қаласақ, әрбір елді мекенге ескертуші жіберетін едік
- Оларға ағалары бұрылып: «Не жоғалттыңдар?» деді
- Айт: «Егер Аллаһтағы соңғы, мәңгілік өмір ақирет тұрағы, өзге адамдарға
- Аллаһ адамдарды әділетсіздіктері үшін жазалайтын болғанда, жер бетінде ешбір жандыны
- Олар: «Біз өз арамыздағы бір адамға ереміз бе? Онда біз
- және: «Біз Аллаһтың Елшісі, Мәриям ұлы Иса Мәсихты өлтірдік», деп
- Мұса : «Олар жайлы білім Раббымдағы Кітапта Ләухул-Махфузда . Раббым
- Мэриям :«Мен әр-Рахманға аса Мейірімдіге сиынып, сенен қорғауын сұраймын. Егер
- Ей, Исраилдің ұрпақтары! Сендерге берген игілігімді және сендерді әлемдерден артық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.