суреси Al Isra аят 27 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ الْمُبَذِّرِينَ كَانُوا إِخْوَانَ الشَّيَاطِينِ ۖ وَكَانَ الشَّيْطَانُ لِرَبِّهِ كَفُورًا﴾
[ الإسراء: 27]
негізінде, ысырапшылар шайтанның ағайындары. Ал, шайтан Раббысының игіліктерін мүлдем мойындамайды
суреси Al-Isra in KazakhŞınında ısırapqorlar şaytannıñ twısı. Al şaytan, Rabbıña öte qarsı
Құранның қазақша аудармасы
Шынында ысырапқорлар шайтанның туысы. Ал шайтан, Раббыңа өте қарсы
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Ведь расточители - собратья Сатаны, А Сатана и Богу своему неблагодарен.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Ибо расточители - братья шайтанов. Они поддаются его искушению, когда он соблазняет их тратить деньги на злодеяния и распутство. Шайтан никогда не благодарит своего Господа и всегда пребывает в заблуждении. Расточитель подобен ему.
English - Sahih International
Indeed, the wasteful are brothers of the devils, and ever has Satan been to his Lord ungrateful.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Шын мәнінде, Ол сендерге өлексені, қанды, доңыз етін және Аллаһтан
- Оны естіген кездерінде: «Біз үшін Мұндай сөздерді айту дұрыс емес.
- Кім бір жамандық істесе, онда оған қайтарымы ретінде соның өзіндей
- Барлық мақтау, маған қартайған шағымда Исмаъил мен Исхақты сыйлаған Аллаһқа!
- Шын мәнінде, біз білмейміз, жер бетіндегілерге жамандық көзделді ме әлде
- Сонда әлсіздері өздерін жоғары санағандарға: «Жоқ! Түнде де, күндіз де
- Анығында, бұл ардақты Елшінің сөзі
- Сондай-ақ, саған дейінгі елшілер де келеке етілген еді. Сонда оларды
- Жоқ, олай емес! Олар жақында біледі
- Раббысынан анық дәлел үстінде болған біреу, өзіне ісінің жамандығы әдемі
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.