суреси Maidah аят 63 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿لَوْلَا يَنْهَاهُمُ الرَّبَّانِيُّونَ وَالْأَحْبَارُ عَن قَوْلِهِمُ الْإِثْمَ وَأَكْلِهِمُ السُّحْتَ ۚ لَبِئْسَ مَا كَانُوا يَصْنَعُونَ﴾
[ المائدة: 63]
Олардың ғибадатшыл ұстаздары мен дін ғалымдары, оларды күнәлі сөздері мен тыйым салынғандарды жеуінен неге қайтармайды?! Олардың жасағандары өте жаман
суреси Al-Maidah in KazakhEger olardıñ ğïbadatşıl ustazdarı, din ğalımdarı; olardı künälı sözderinen, aram jewlerinen tıysa edi! Ärïne olardıñ istegenderi nendey jaman
Құранның қазақша аудармасы
Егер олардың ғибадатшыл ұстаздары, дін ғалымдары; оларды күнәлы сөздерінен, арам жеулерінен тыйса еді! Әрине олардың істегендері нендей жаман
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Так что ж раввинам и мужьям ученым Не удержать их от (греховности) речей И пожирания того, что недозволено (Законом)? Как скверно то, что делают они!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Их раввинам и учёным мужам надо было бы удержать их от греховных речей и пожирания недозволенного. Как скверно и дурно они поступали, что не удерживали их от совершения грехов!
English - Sahih International
Why do the rabbis and religious scholars not forbid them from saying what is sinful and devouring what is unlawful? How wretched is what they have been practicing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сонда олар оны алып кетіп, құлықтың түбіне тастауға келісті. Біз
- Ақиқатында, сондай күпірлік еткен пайғамбардымойындамаған және Аллаһтың жолынан тосқандар, ұзақ
- Ақиқатында, Біз, Нұхты еліне: «Қауымыңды, оларға жан күйзелтуші азап келместен
- Маған Еске салу Құран келгеннен кейін, ол имансыз досым мені
- Ей, Мұхаммед! Аллаһтың жақсы сөзді қалай мысал етіп келтіргенін көрмедің
- және өтіп бара жатқан түнмен ант етемін
- Ей, Мұхаммед! Біз сені жақсы хабар жеткізуші әрі ескертуші етіп
- ал, соңғы, мәңгілік өмірді ақиретті тастап, қалдырып қоясыңдар
- Егер олар сендерді кездестірсе, сендерге жау болып, сендерге жамандықпен қолдарын
- Әрі олар жиіркенішті іс үлкен күнә жасаса немесе өздеріне әділетсіздік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Maidah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Maidah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maidah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.