суреси Al-Haqqah аят 30 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿خُذُوهُ فَغُلُّوهُ﴾
[ الحاقة: 30]
Тозақ сақшыларына бұйырылады : «Оны ұстаңдар да бұғаулаңдар
суреси Al-Haqqah in KazakhOnı ustañdar da baylañdar
Құранның қазақша аудармасы
Оны ұстаңдар да байлаңдар
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Взять и связать его -
Толкование избранного Корана (muntahab)
Стражам геенны будет повелено: "Схватите его, привяжите его руки к шее,
English - Sahih International
[Allah will say], "Seize him and shackle him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Барлық мақтау аспандардың Раббысы, жердің Раббысы әрі әлемдердің Раббысы Аллаһқа
- Аллаһ сендердің араларыңнан соғысудан тосушыларды және бауырларына: «Біз жаққа келіңдер!»
- Әрі бұл өмір тек бос ермек және ойыннан басқа ешнәрсе
- Әрі аспандардағы және жердегі барлық мақтау Оған Аллаһқа . Әрі
- Әлде қиыншылыққа тап болып Одан тілегенде, оған жауап беретін тілегін
- Кезінде ол лық толы болған кемеге қашқан еді
- оны сендерге еске салу үшін әрі оны ұғатын құлақтардың ұғуы
- Оны біле тұра қателескендерден күнәһарлардан басқа ешкім жемейді
- Раббыңның оған уахи етіп білдіруімен
- Сондай-ақ, басқа да! белгілерді жасады. Әрі олар жұлдыздар арқылы да
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

