суреси Ad Dukhaan аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الدخان: 32]
Әрі Біз оларды білімімізбен әлемдерден таңдадық
суреси Ad-Dukhaan in KazakhRasında Ïzraïl urpaqtarın bile tura älemge ıqpaldı qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында Израил ұрпақтарын біле тұра әлемге ықпалды қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы избрали их над прочим людом По ведению Своему;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мы избрали сынов Исраила из всех людей их времени, зная, что они это заслуживают, и Мы отправляли к ним много пророков, ведая об их делах.
English - Sahih International
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Жер сілкінуімен сілкінген кезде
- Ақиқатында, Біз өлілерді қайта тірілтеміз және олардың бұрын әзірлегендерін істеген
- Оларға өздерінің Раббысында қалағандары бар. Бұл ықыласпен жақсылық істеушілерге берілетін
- Ол екі шығыстың Раббысы әрі екі батыстың Раббысы
- Ол Аллаһ : «Менің алдымда дауласпаңдар. Мен сендерге алдын ала
- Мэриям :«Мен әр-Рахманға аса Мейірімдіге сиынып, сенен қорғауын сұраймын. Егер
- Әрі Біз өздерің секілділерді жойып жібердік. Енді еске алушы бар
- Ей, Мұхаммед, кешірімділікті ұстан, құпталғанға бұйыр және надандардан теріс бұрыл
- Бұл оң жақтағылар үшін
- Ал, Біз оны оқығанда, оның оқылуына ілес
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой