суреси Ad Dukhaan аят 32 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿وَلَقَدِ اخْتَرْنَاهُمْ عَلَىٰ عِلْمٍ عَلَى الْعَالَمِينَ﴾
[ الدخان: 32]
Әрі Біз оларды білімімізбен әлемдерден таңдадық
суреси Ad-Dukhaan in KazakhRasında Ïzraïl urpaqtarın bile tura älemge ıqpaldı qıldıq
Құранның қазақша аудармасы
Расында Израил ұрпақтарын біле тұра әлемге ықпалды қылдық
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И Мы избрали их над прочим людом По ведению Своему;
Толкование избранного Корана (muntahab)
Клянусь! Мы избрали сынов Исраила из всех людей их времени, зная, что они это заслуживают, и Мы отправляли к ним много пророков, ведая об их делах.
English - Sahih International
And We certainly chose them by knowledge over [all] the worlds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- онда ол -разы болатын бір өмірде болады
- Олар сенен азапты тездетуді талап етеді. Егер белгіленген мерзім болмағанда,
- Ол сендерді бір адамнан Адам атадан жаратты, кейін одан оның
- Ей, иманға келгендер! Егер иманды мүмін болсаңдар, Аллаһтан Оның тыйғандарынан
- Ал, егер қаласақ, саған уахи етіп бергенімізді алып қояр едік.
- «Екеуің ақиқатқа қасарысқан әрбір кәпірді Жаһаннамға тастаңдар
- Ақиқатында, олардың барлығына уәде етілген орын Жаһаннам (Тозақ)
- Әрі олар өзінің әурет мүшесін сақтаушылар
- Ол жаза кенеттен, олар оны сезбеген күйлерінде келеді
- Ал, кім Аллаһтың шақырушысына жауап бермесе, ол жер бетінде Оны
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.