суреси Al-Haqqah аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
[ الحاقة: 35]
Бүгін мұнда оған бір жақын дос жоқ
суреси Al-Haqqah in KazakhSondıqtan bügin munda onıñ bir janaşırı joq
Құранның қазақша аудармасы
Сондықтан бүгін мұнда оның бір жанашыры жоқ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И для него сегодня нет здесь друга
Толкование избранного Корана (muntahab)
В сей День нет для этого неверного в аду родственника, который спас бы его,
English - Sahih International
So there is not for him here this Day any devoted friend
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Кейін, тіпті олай емес! Олар әлі-ақ біледі
- Ал, сондай күпірлік етіп қарсы келіп және Біздің аят-белгілерімізді өтірік
- Содан кейін тағы жойылғыр, ол қалай есептеді
- Сонда сендер, өздеріңнің Раббыңның қай игілігін өтірік дейсіңдер
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
- Анығында, ден қойып тыңдайтындар шақыруыңа жауап береді. Ал, өлгендерді болса,
- Егер шын сөзді болсаңдар, аталарымызды келтіріңдер», деп
- Сондай-ақ дүние-мүлікті өте қатты жақсы көресіңдер
- Аллаһтың аспандарды және жерді ақиқатпен жаратқанын көрмедің бе? Ол қаласа
- Негізінде олардан бұрынғылар да айла-шарғы жасаған еді. Ал, амал-тәсілдердің барлығы
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

