суреси Al-Haqqah аят 35 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ﴾
[ الحاقة: 35]
Бүгін мұнда оған бір жақын дос жоқ
суреси Al-Haqqah in KazakhSondıqtan bügin munda onıñ bir janaşırı joq
Құранның қазақша аудармасы
Сондықтан бүгін мұнда оның бір жанашыры жоқ
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И для него сегодня нет здесь друга
Толкование избранного Корана (muntahab)
В сей День нет для этого неверного в аду родственника, который спас бы его,
English - Sahih International
So there is not for him here this Day any devoted friend
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- не болмаса, ол азапты көрген кезде: «Егер менде артқа қайту
- Ол барлық түрлерді жаратты және сендерге кемелер мен малдардан өздерің
- Оның жердің үстіндегілерінің барлығы да өтеді
- Оларға!: «Міне, өздерің өтірік санап келген Айыру күні осы», делінеді
- Оларды жинаған сол Есеп Күні, олар осы дүниеде күндізден бір
- әрі оның соңынан ілескен кездегі аймен
- олар: «Біздің көздеріміз байланған. Тіпті, Біз сиқырланған адамдармыз», деп айтар
- Біз оларға оның Құранның ақиқат екені анық болғанға дейін шартараптағы
- Ей, адамдар! Елші сендерге Раббыңыздан ақиқат алып келді. Ендеше өздеріңе
- Раббымның игілігі болмағанда, мен тозаққа келтірілгендерден болар едім», -дейді
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

