суреси Qasas аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 40]
Сонда Біз оны және оның әскерін ұстап жазалап , теңізге тастадық. Әділетсіздердің соңы не болғанына назар сал
суреси Al-Qasas in KazakhOnı da äskerlerin de qolğa alıp, teñizge tastadıq. Zalımdardıñ soñınıñ ne bolğanın kör
Құранның қазақша аудармасы
Оны да әскерлерін де қолға алып, теңізге тастадық. Залымдардың соңының не болғанын көр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А Мы его и воинов его Схватили и повергли в море, - Смотри, каков конец был злочестивых!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы лишили Фараона его власти и царства и повели его с войсками к морю, в котором потопили их, подвергнув наказанию за их нечестие и несправедливость. Поразмышляй, о Мухаммад, над этим и предостереги свой народ от такого конца в земной жизни, в которой нечестивцы подверглись наказанию. Поистине, ты одержишь победу над ними!
English - Sahih International
So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see how was the end of the wrongdoers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Сендер жаудың құрма ағашынан кессеңдер де, не оларды өз тамырларында
- Әрі онда мызғымас биік болғандарды тауларды орнатып, сендерді тұщы сумен
- Ол, Өз елшісін тура жолды ұстануға басшылықпен Құранмен және ақиқат
- Әлде сендер: «Ибраһим, Исмаъил, Исхақ, Йаъқуб және оның ұрпақтары иудей
- Ей, Мұхаммед! Кітап түсірілгендер иудейлер сенен аспаннан бір кітап түсіруіңді
- Біз Мұсаны Өз белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
- Біз Мұсаны белгілерімізбен және анық дәлелмен жібердік
- Олар бұзықтар , Аллаһқа берген серттерін бекіткеннен кейін бұзады және
- Кім үстемдікті қаласа, үстемдік толығымен Аллаһта. жақсы сөз Оған қарай
- Айт: «Анығында, Раббым ақиқатты түсіреді. Ол жасырын нәрселерді ғайыптарды Білуші»,
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.