суреси Qasas аят 40 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿فَأَخَذْنَاهُ وَجُنُودَهُ فَنَبَذْنَاهُمْ فِي الْيَمِّ ۖ فَانظُرْ كَيْفَ كَانَ عَاقِبَةُ الظَّالِمِينَ﴾
[ القصص: 40]
Сонда Біз оны және оның әскерін ұстап жазалап , теңізге тастадық. Әділетсіздердің соңы не болғанына назар сал
суреси Al-Qasas in KazakhOnı da äskerlerin de qolğa alıp, teñizge tastadıq. Zalımdardıñ soñınıñ ne bolğanın kör
Құранның қазақша аудармасы
Оны да әскерлерін де қолға алып, теңізге тастадық. Залымдардың соңының не болғанын көр
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
А Мы его и воинов его Схватили и повергли в море, - Смотри, каков конец был злочестивых!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Мы лишили Фараона его власти и царства и повели его с войсками к морю, в котором потопили их, подвергнув наказанию за их нечестие и несправедливость. Поразмышляй, о Мухаммад, над этим и предостереги свой народ от такого конца в земной жизни, в которой нечестивцы подверглись наказанию. Поистине, ты одержишь победу над ними!
English - Sahih International
So We took him and his soldiers and threw them into the sea. So see how was the end of the wrongdoers.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Күпірлік еткендерге иманға келмегендерге өздеріне уәде етілген Күннен қасірет бар
- және олардан кейін сендерді сол жерге орналастырамыз. Бұл Менің алдымда
- Ей, Мұхаммед! Ал, қашан саған шайтаннан назг азғыру, жамандыққа итермелеу
- Ал, ол олардың құдайларына пұттарына жасырына келіп: «Сендер жемейсіңдер ме
- Сондай-ақ сен соқырларды да адасуларынан тура жолға салушы емессің. Сен
- Раббымыз! Екеумізді де Өзіңе берілушілерден ет және ұрпағымыздан да берілуші
- Олар оған Елшіге сенбейді. Әрі олардан бұрынғылардың да басынан осындай
- Әрі ол күні сен қылмыскерлердің шынжырлармен бір-біріне қосақталып байланғанын көресің
- «Екеуің ақиқатқа қасарысқан әрбір кәпірді Жаһаннамға тастаңдар
- Міне, солар өздеріне, олардан алдын өткен жындар мен адамдар қауымына
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Qasas with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Qasas mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qasas Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

