суреси Anbiya аят 43 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Kazakh Translation of the Meanings by Kazakh translation - Khalifah Altai & қазақ & Russian & English - Sahih International : суреси Anbiya аят 43 in arabic text(The Prophets).
  
   

﴿أَمْ لَهُمْ آلِهَةٌ تَمْنَعُهُم مِّن دُونِنَا ۚ لَا يَسْتَطِيعُونَ نَصْرَ أَنفُسِهِمْ وَلَا هُم مِّنَّا يُصْحَبُونَ
[ الأنبياء: 43]

Әлде оларда өздерін Бізден қорғайтын құдайлары бар ма? Олар өз-өздеріне көмек бере алмайды әрі оларды ешкім де Бізден құтқара алмайды

суреси Al-Anbiya in Kazakh

Nemese bizden özge özderin korğaytın täñirleri bar ma? Täñirleri öz bastarına järdem ete almawmen qatar bizden de qoldaw tappaydı


Құранның қазақша аудармасы


Немесе бізден өзге өздерін корғайтын тәңірлері бар ма? Тәңірлері өз бастарына жәрдем ете алмаумен қатар бізден де қолдау таппайды


Russian (Валерия Михайловна Порохова)


Иль есть у них другие боги, Что их от Нас способны защитить? Они самим себе помочь не могут, И нЕкому от Нас избавить их.


Толкование избранного Корана (muntahab)

Разве у них есть другие божества, кроме Нас, которые могли бы защитить их и отвести от них наказание? Нет! Эти божества не могут защитить даже себя, не то что других, и никто не сможет защитить их, если Мы захотим подвергнуть их наказанию и гибели.


English - Sahih International


Or do they have gods to defend them other than Us? They are unable [even] to help themselves, nor can they be protected from Us.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 43 from Anbiya


Стихи из Корана на казахском языке

  1. Қайыр-садақаны Аллаһ разы болатын іс-амалдармен айналысып, мұқтаждық көрген кедейлерге беріңдер
  2. Ей, Мұхаммед! Айт: «Аллаһ деп тілеңдер шақырыңдар не әр-Рахман деп
  3. Олар мұнафиқтар сендерді разы қылу үшін Аллаһпен ант ішеді. Егер
  4. және сендер де мен құлшылық жасағанға құлшылық етуші емессіңдер
  5. Әрі олар үшін темірден шоқпарлар бар
  6. Біз оларды жаратып, тұла бойын бекіттік. Егер қаласақ, оларды өздеріне
  7. Әрбір жан тек Аллаһтың рұқсатымен ғана, анық жазылып белгіленген мерзімде
  8. Аллаһ, Ол сендерді жаратты, кейін ризық берді, содан кейін сендерді
  9. Әрі айт: «Амал істеңдер, Аллаһ амалдарыңды көреді әрі Оның Елшісі
  10. олар үшін жақсылықтармен асыққанымыз деп. Олай емес. Олар оны сынағымызды

Құран суреси in Kazakh :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download суреси Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :

суреси Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
суреси Anbiya Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
суреси Anbiya Bandar Balila
Bandar Balila
суреси Anbiya Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
суреси Anbiya Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
суреси Anbiya Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
суреси Anbiya Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
суреси Anbiya Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
суреси Anbiya Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
суреси Anbiya Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
суреси Anbiya Fares Abbad
Fares Abbad
суреси Anbiya Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
суреси Anbiya Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
суреси Anbiya Al Hosary
Al Hosary
суреси Anbiya Al-afasi
Mishari Al-afasi
суреси Anbiya Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, January 18, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.