суреси Ahzab аят 64 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿إِنَّ اللَّهَ لَعَنَ الْكَافِرِينَ وَأَعَدَّ لَهُمْ سَعِيرًا﴾
[ الأحزاب: 64]
Ақиқатында, Аллаһ кәпірлерді лағнеттеді мейірімінен алыстатты және Саъирды (жалындаған от) әзірледі
суреси Al-Ahzab in KazakhRasında Alla käpirlerge lağınet etti. Jäne olarğa jalındağan tozaqtı äzirledi
Құранның қазақша аудармасы
Расында Алла кәпірлерге лағынет етті. Және оларға жалындаған тозақты әзірледі
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Аллах, поистине, неверных проклял И приготовил им пылающий Огонь,
Толкование избранного Корана (muntahab)
Неверные лишились милости Аллаха. Он уготовил им адский пылающий огонь,
English - Sahih International
Indeed, Allah has cursed the disbelievers and prepared for them a Blaze.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ескерту біздердің ішімізден осыған түсірілді ме?» деді. Жоқ, олай емес!
- Әрі Ол сендерге аспандардағы және жердегі нәрселерді бағындырды. Мұның барлығы
- Ал, күпірлік етушілер Аллаһқа серік қосушылар Еске салуды Құранды тыңдаған
- Найзағай олардың жанарларын алып қоя жаздайды. Оларға жарық түскен сайын,
- Мұса : «Раббым! Менолардыңбіреуін өлтірдім. Енді олардыңмені өлтіруінен қорқамын
- Міне, бұл жаза сендерге, енді оны татыңдар. Әрі күмәнсіз, кәпірлерге
- Аспандардағы және жердегілер барлық нәрсенің шын Билеушісі, өте пәк, бәрінен
- Әрі өтірік санаушы дәулет иелерін Маған қалдырып, оларға біраз уақыт
- Ей, Мұхаммед Аллаһтың аспаннан су түсіріп, оны жерге су көздері
- Әрі Біз оларға иманға келген адамдар үшін тура жолға басшылық
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Ahzab with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Ahzab mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ahzab Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

