суреси Naml аят 47 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالُوا اطَّيَّرْنَا بِكَ وَبِمَن مَّعَكَ ۚ قَالَ طَائِرُكُمْ عِندَ اللَّهِ ۖ بَلْ أَنتُمْ قَوْمٌ تُفْتَنُونَ﴾
[ النمل: 47]
Олар: «Біз сені және сенімен бірге болғандарды жамандықтың нышаны деп есептейміз»,- деді. Ол: «Жаман белгі дегендерің Аллаһтан. Керісінше сендер сынаққа ұшырап жатқан елсіңдер», деді
суреси An-Naml in KazakhOlar: Biz, sen jäne senimen birge bolğandardıñ saldarınan sätsizdikke uşıradıq dedi. (Salïx Ğ.S.): Sätsizdikteriñ Allanıñ qasında. Negizinde sender sınalatın elsiñder dedi
Құранның қазақша аудармасы
Олар: "Біз, сен және сенімен бірге болғандардың салдарынан сәтсіздікке ұшырадық" деді. (1,Салих Ғ.С.): "Сәтсіздіктерің Алланың қасында. Негізінде сендер сыналатын елсіңдер" деді
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
Нам по (полету) птиц предвещано дурное от тебя И тех, которые с тобой, - они сказали. Предвестье ваших птиц - во власти (Всемогущего) Аллаха, И вы - народ, что, несомненно, (Он задумал) испытать.
Толкование избранного Корана (muntahab)
Самудяне ему сказали: "Мы видим в тебе и в твоих сторонниках дурное предзнаменование - нас поразил неурожай". Салих им ответил: "Блага и вред, которые постигают вас, - от Аллаха. Он подвергает вас испытанию, может быть вы уверуете".
English - Sahih International
They said, "We consider you a bad omen, you and those with you." He said, "Your omen is with Allah. Rather, you are a people being tested."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Ей, иманға келгендер! Өз үйлеріңнен басқа үйлерге рұқсат алмай және
- «Ей, жын және адамдар тобы! Сендерге өздеріңнен Менің аяттарымды баян
- Сонда кім заттың ең кішкентай бөлшегінің салмағындай жақсылық істеген болса,
- Кейін олардың соңынан елшілерімізді жібердік. Әрі Мәриямның ұлы Исаны жіберіп,
- Ол аспандардың және жердің әрі олардың арасындағыларының Раббысы. Оған құлшылық
- Егер олар өз уақытында Тәурат пен Інжілді әрі олардың Раббысы
- Өлшеуді толық сақтаңдар, кемітушілерден болмаңдар
- Шын мәнінде, Біз оны Құранды олардың еске алулары үшін сенің
- Ей, Мұхаммед! Шын мәнінде Біз, саған бұл Кітапты ақиқатпен түсірдік.
- Біз аспан мен жерді әрі екеуінің арасындағыларын ермек етіп жаратқан
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Naml with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

