суреси Al Imran аят 87 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿أُولَٰئِكَ جَزَاؤُهُمْ أَنَّ عَلَيْهِمْ لَعْنَةَ اللَّهِ وَالْمَلَائِكَةِ وَالنَّاسِ أَجْمَعِينَ﴾
[ آل عمران: 87]
Оларға Аллаһтың лағнеті және періштелер мен барлық адамдардың лағнеті болады. Міне олардың қайтарым жазасы
суреси Al Imran in KazakhMine solardıñ jazaları: Şäksiz olarğa Allanıñ, periştelerdiñ äri birtutas adamdardıñ qarğısı boladı
Құранның қазақша аудармасы
Міне солардың жазалары: Шәксіз оларға Алланың, періштелердің әрі біртұтас адамдардың қарғысы болады
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
И для таких расплатой будет Проклятье Господа, и ангелов, и праведного люда!
Толкование избранного Корана (muntahab)
Аллах накажет этих людей. Воздаянием им будет гнев и проклятие Аллаха, ангелов и праведных людей!
English - Sahih International
Those - their recompense will be that upon them is the curse of Allah and the angels and the people, all together,
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Айт: «Сендер біздің қылмысымыз жайлы сұралмайсыңдар әрі біз де сендердің
- ең жақын төменгі жерде. Алайда олар жеңілгеннен кейін жеңіске жетеді
- Ал, оларға: «Аллаһ түсіргенге еріңдер», делінсе, олар: «Жоқ, ата-бабаларымызды ненің
- Ол атылып шыққан судан жаратылған
- Ал, ол олардың құдайларына пұттарына жасырына келіп: «Сендер жемейсіңдер ме
- Шама-шарықтарың жеткенше Аллаһтан Оның жазасынан қорқып, сақтаныңдар! Тыңдаңдар, бойсұныңдар және
- Фиръаунға және оның уәзір, бектеріне. Олар Фиръаунның әміріне ерді. Ал,
- Күдіксіз, бұзауды құдай етіп алғандар, жақында Раббысының ашуына және осы
- әл-Мәлик барлық нәрсенің шын Билеушісі әрі әл-Хақ кемел Хақ Аллаһ
- және түнмен әрі ол жинаған нәрселермен
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

