суреси TaHa аят 94 , Өлең мағынасының қазақша аудармасы.
﴿قَالَ يَا ابْنَ أُمَّ لَا تَأْخُذْ بِلِحْيَتِي وَلَا بِرَأْسِي ۖ إِنِّي خَشِيتُ أَن تَقُولَ فَرَّقْتَ بَيْنَ بَنِي إِسْرَائِيلَ وَلَمْ تَرْقُبْ قَوْلِي﴾
[ طه: 94]
Һарун : «Ей, анамның ұлы! Менің сақалым мен басымнан жармаспа. Негізінде, мен сенің: «Исраил ұрпақтарының арасын бөлдің және сөзімді ескермедің», деп айтуыңнан қорықтым»,- деді
суреси Ta-Ha in Kazakh(harün): Äy anamnıñ ulı! Saqalım men şaşımdı ustamaşı. Ïzraïl urpaqtarınıñ arasına iritki saldıñ, sözimdi elemediñ dewiñnen qorıqtım dedi. (S.150-A)
Құранның қазақша аудармасы
(1,һарүн): "Әй анамның ұлы! Сақалым мен шашымды ұстамашы. Израил ұрпақтарының арасына іріткі салдың, сөзімді елемедің деуіңнен қорықтым" деді. (1,С.150-А)
Russian (Валерия Михайловна Порохова)
(Харун) ответил: "О сын матери моей! Ты не хватай за бороду меня и голову (не трогай). Я побоялся, что потом ты скажешь: "Среди сынов Исраиля ты вызвал разделенье И не исполнил слова моего"".
Толкование избранного Корана (muntahab)
Харун ответил Мусе: "О сын моей матери! Не торопись гневаться на меня. Не хватай меня за бороду и за голову. Я боялся, что если я очень строго отнесусь к ним, они в результате этого разделятся на группы, и ты мне скажешь: "Ты вызвал раскол среди сынов Исраила, ослушался меня и не следовал моим велениям".
English - Sahih International
[Aaron] said, "O son of my mother, do not seize [me] by my beard or by my head. Indeed, I feared that you would say, 'You caused division among the Children of Israel, and you did not observe [or await] my word.' "
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Стихи из Корана на казахском языке
- Әлде олар: «Ол оны ойдан құрастырды», деп айта ма? Айт:
- Кәф, Ха, Йа, Айн, Сад
- Аллаһ жолында дүниелері және жандарымен күресу үшін Аллаһқа және Ақирет
- Күмәнсіз, Сағат Қайта тірілу оларға белгіленген бір уәделі мерзім. Әрі
- Бізге осы өмірде жақсылық жаза гөр және соңғы, мәңгілік өмірде
- Олардың жүректерінде дерт бар ма? әлде олар күмәндана ма? Немесе
- Ол қайта тірілу күні әрбір жан өзі үшін дауласады және
- Біз оған сендерден де жақынбыз, алайда сендер көрмейсіңдер
- Ал, оны ол әйелді иманнан Аллаһтан өзге табынғандары тосқан еді.
- және бос, өтірік сөздерге батушылармен бірге батушы едік
Құран суреси in Kazakh :
Download суреси TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
суреси TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

