Surah An Nur ayah 40 , Thai translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. English
Quran in Thai Translation of the Meanings by King Fahad Quran Complex & English - Sahih International : Surah An Nur ayat 40 in arabic text(The Light).
  
   
ayat 40 from Surah An-Nur

﴿أَوْ كَظُلُمَاتٍ فِي بَحْرٍ لُّجِّيٍّ يَغْشَاهُ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ مَوْجٌ مِّن فَوْقِهِ سَحَابٌ ۚ ظُلُمَاتٌ بَعْضُهَا فَوْقَ بَعْضٍ إِذَا أَخْرَجَ يَدَهُ لَمْ يَكَدْ يَرَاهَا ۗ وَمَن لَّمْ يَجْعَلِ اللَّهُ لَهُ نُورًا فَمَا لَهُ مِن نُّورٍ
[ النور: 40]

หรือเปรียบเสมือนความมืดมนทั้งหลายในท้องทะเลลึก มีคลื่นซ้อนคลื่นท่วมมิดตัวเขาและเบื้องบนของมันก็มีเมฆหนาทึบซ้อนกันชั้นแล้วชั้นเล่า เมื่อเขาเอามือของเขาออกมาเขาแทบจะมองไม่เห็นมัน และผู้ใดที่อัลลอฮ์ไม่ทรงทำให้เขาได้รับแสงสว่าง เขาก็จะไม่ได้รับแสงสว่างเลย

Surah An-Nur in Thai

Chinese Translation - jian


或如重重黑暗,笼罩着汪洋大海,波涛澎湃,上有黑云,黑暗重重叠叠,观者伸出手来时,几乎不见五指。真主没有给谁光明,谁就绝无光明。


Bahasa Indonesia - muntakhab


Ini adalah perumpamaan lain dari perbuatan orang-orang kafir, yaitu seperti gelapnya laut yang luas dan dalam. Gelombangnya saling bertabrakan ketika terhempas, membuat lapisan-lapisan. Lalu gelombang tersebut ditutupi oleh awan tebal yang hitam pekat yang menghalangi cahaya. Inilah kegelapan yang bertumpuk-tumpuk. Tidak seorang pun penumpang kapal di laut yang dapat melihat tangannya meskipun didekatkan ke mata. Lalu dia terhenti bingung. Bagaimana mungkin dia dapat melihat sesuatu dan terbebas dari kebingungan tanpa adanya cahaya yang meneranginya dalam perjalanan dan melindunginya dari kebinasaan. Begitu pulalah amal perbuatan orang-orang kafir yang tidak akan bermanfaat sama sekali. Mereka tidak akan keluar dari kebutaan dan kesesatan mereka. Diri mereka juga tidak akan selamat kecuali dengan cahaya keimanan. Barangsiapa yang tidak direstui oleh Allah untuk mendapatkan cahaya keimanan, maka dia tidak mendapatkan cahaya yang akan menunjukinya kepada kebaikan dan jalan yang benar. Di samping itu, dia termasuk orang-orang yang binasa.


English - Sahih International


Or [they are] like darknesses within an unfathomable sea which is covered by waves, upon which are waves, over which are clouds - darknesses, some of them upon others. When one puts out his hand [therein], he can hardly see it. And he to whom Allah has not granted light - for him there is no light.

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali Urdu

listen to Verse 40 from An Nur


Ayats from Quran in Thai


    Quran Surah in Thai :

    Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
    Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
    Al-Hijr Al-Kahf Maryam
    Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
    As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
    Al-Fath Al-Hujurat Qaf
    An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
    Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
    Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

    Download Surah An Nur with the voice of the most famous Quran reciters :

    Surah An Nur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Nur Complete with high quality
    Surah An Nur Ahmed El Agamy
    Ahmed Al Ajmy
    Surah An Nur Bandar Balila
    Bandar Balila
    Surah An Nur Khalid Al Jalil
    Khalid Al Jalil
    Surah An Nur Saad Al Ghamdi
    Saad Al Ghamdi
    Surah An Nur Saud Al Shuraim
    Saud Al Shuraim
    Surah An Nur Abdul Basit Abdul Samad
    Abdul Basit
    Surah An Nur Ammar Al-Mulla
    Ammar Al-Mulla
    Surah An Nur Abdullah Basfar
    Abdullah Basfar
    Surah An Nur Abdullah Awwad Al Juhani
    Abdullah Al Juhani
    Surah An Nur Fares Abbad
    Fares Abbad
    Surah An Nur Maher Al Muaiqly
    Maher Al Muaiqly
    Surah An Nur Muhammad Siddiq Al Minshawi
    Al Minshawi
    Surah An Nur Al Hosary
    Al Hosary
    Surah An Nur Al-afasi
    Mishari Al-afasi
    Surah An Nur Yasser Al Dosari
    Yasser Al Dosari


    Tuesday, June 24, 2025

    Please remember us in your sincere prayers