surah Kahf aya 100 , English translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Translation of the Meanings by Muhammad Muhsin Khan and Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Kahf aya 100 in arabic text(The Cave).
  
   
Verse 100 from surah Al-Kahf

﴿وَعَرَضْنَا جَهَنَّمَ يَوْمَئِذٍ لِّلْكَافِرِينَ عَرْضًا﴾
[ الكهف: 100]

English - Sahih International

18:100 And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display -

Tafsir Ibn Katheer in English
Abridged Explanation of the Quran

And I shall present Hellfire to the unbelievers without any confusion, so they can see it clearly.


Muhammad Taqiud-Din alHilali

And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view,


phonetic Transliteration


WaAAaradna jahannama yawmaithin lilkafireena AAardan


Abdullah Yusuf Ali - Translation


And We shall present Hell that day for Unbelievers to see, all spread out,-


Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri


And on that Day We shall present Hell to the disbelievers, plain to view.

Page 304 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

18:100 And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display translate in arabic

وعرضنا جهنم يومئذ للكافرين عرضا

سورة: الكهف - آية: ( 100 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 304 )

Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim

There and then We will bring Hell in view near enough as to be clearly seen by the infidels


Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(18:100) On that Day Hell shall be brought before the unbelievers

And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display meaning

And We will present Hell that Day to the Disbelievers, on display meaning in Urdu

اور وہ دن ہوگا جب ہم جہنم کو کافروں کے سامنے لائیں گے

listen to Verse 100 from Kahf 18:100



English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
surah Kahf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Kahf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Kahf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Kahf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Kahf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Kahf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Kahf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Kahf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Kahf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Kahf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Kahf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Kahf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Kahf Al Hosary
Al Hosary
surah Kahf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Kahf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, November 22, 2024

Please remember us in your sincere prayers