surah Ad Dukhaan aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿يَغْشَى النَّاسَ ۖ هَٰذَا عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ الدخان: 11]
44:11 Covering the people; this is a painful torment.
Tafsir Ibn Katheer in EnglishIt will cover the people, and will be said to them, “This punishment that has afflicted you is a painful punishment.
”
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Covering the people, this is a painful torment.
phonetic Transliteration
Yaghsha alnnasa hatha AAathabun aleemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Enveloping the people: this will be a Penalty Grievous.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Covering mankind, this is a painful torment.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
44:11 Covering the people; this is a painful torment. translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
There and then shall your people -the Quraishites- smother out of a small danger into a great one by reason whereof ensues a great famine and they will be reduced to the painful extremities of hunger and the hungry flame devours the silent dead
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(44:11) enveloping people. That will be a grievous scourge.
Covering the people; this is a painful torment. meaning
Covering the people; this is a painful torment. meaning in Urdu
اور وہ لوگوں پر چھا جائے گا، یہ ہے درد ناک سزا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- He said, "My Lord, support me against the corrupting people."
- I had no knowledge of the exalted assembly [of angels] when they were disputing [the
- A Messenger from Allah, reciting purified scriptures
- To Allah belongs the dominion of the heavens and the earth; He creates what he
- And if you brought to those who were given the Scripture every sign, they would
- Divorced women remain in waiting for three periods, and it is not lawful for them
- But as for one who believes and does righteousness, he will have a reward of
- And We had certainly given Moses nine evident signs, so ask the Children of Israel
- [But] he said, "I will take refuge on a mountain to protect me from the
- And [mention] the one who guarded her chastity, so We blew into her [garment] through
Quran surahs in English :
Download surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers