surah Hadid aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿مَّن ذَا الَّذِي يُقْرِضُ اللَّهَ قَرْضًا حَسَنًا فَيُضَاعِفَهُ لَهُ وَلَهُ أَجْرٌ كَرِيمٌ﴾
[ الحديد: 11]
57:11 Who is it that would loan Allah a goodly loan so He will multiply it for him and he will have a noble reward?
Tafsir Ibn Katheer in EnglishWho is there that will spend his wealth for the pleasure of Allah happy at heart, so that Allah may grant him a multitude of reward for the wealth he has spent, on top of the noble reward of Paradise he will receive on the Day of Judgement?
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Who is he that will lend to Allah a goodly loan, then (Allah) will increase it manifold to his credit (in repaying), and he will have (besides) a good reward (i.e. Paradise).
phonetic Transliteration
Man tha allathee yuqridu Allaha qardan hasanan fayudaAAifahu lahu walahu ajrun kareemun
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Who is he that will Loan to Allah a beautiful loan? for (Allah) will increase it manifold to his credit, and he will have (besides) a liberal Reward.
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
Who is he that will lend Allah a handsome loan: then He will increase it manifold to his credit, and he will have a honorable reward.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
57:11 Who is it that would loan Allah a goodly loan so He translate in arabic
من ذا الذي يقرض الله قرضا حسنا فيضاعفه له وله أجر كريم
سورة: الحديد - آية: ( 11 ) - جزء: ( 27 ) - صفحة: ( 538 )Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Who would like to lend Allah: all he can of benevolence and of pious deeds toward his future security and Allah shall reimburse him many times the like and entitle him to a meritorious reward
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(57:11) Who is it that will give Allah a beautiful loan? A loan that Allah will repay after increasing it many times and grant him a generous reward. *16
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He meaning
*16) How Generous and Beneficent is Allah that if a man spends the wealth granted by Himself in His way, He calls it a loan Himself, provided that it is a good loan, that is, a loan which in given with a pure intention, without any selfish motive of winning reputation and renown, or of doing favour to somebody, but only for the sake of Allah's approval and to win His good-will and rewards. Allah makes two promises in this regard: (1) That He will repay it increasing it manifold; and (2) that He will also give from Himself the best reward for it.
According to a Hadith reported by Hadrat `Abdullah bin Mas'ud, when this verse was revealed and the people heard it from the Holy Prophet (upon whom be Allah's peace), Hadrat Abud-Dahdah Ansari asked: "O Messenger of Allah, dces Allah want a loan from us? The Holy Prophet replied: Yes, O Abud-Dahdah,. He said Kindly show me your hand. The Holy Prophet extended his hand towards him. He took his hand in his own hand and said: I give away my garden in loan to my Lord." Hadrat 'Abdullah bin Mas'ud says that the garden had 600 date-palms and his own house also in which his family lived- Saying this to the Holy Prophet (upon whom be Allah's peace) he went straight back home, and calling out to his wife said: "Come out, O mother of Dahdah, I have loaned this garden to my Lord." She replied: "Dahdah's father, you have made a, good bargain !' and she immediately vacated and left the garden with her effects and children." (Ibn Abi Hatim). This incident throws light on the conduct of the sincere believers of that time, and from this one can also understand the kind of the "good loan" that Allah has promised to return increasing it manifold with a rich reward in addition.
Who is it that would loan Allah a goodly loan so He meaning in Urdu
کون ہے جو اللہ کو قرض دے؟ اچھا قرض، تاکہ اللہ اسے کئی گنا بڑھا کر واپس دے، اور اُس کے لیے بہترین اجر ہے
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- And affection from Us and purity, and he was fearing of Allah
- Alif, Lam, Ra. [This is] a Book whose verses are perfected and then presented in
- Or do you have a clear authority?
- Did We not destroy the former peoples?
- He punishes whom He wills and has mercy upon whom He wills, and to Him
- Ha, Meem.
- And why should we not believe in Allah and what has come to us of
- And there certainly came to the people of Pharaoh warning.
- Those upon whom the word will have come into effect will say, "Our Lord, these
- No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
Quran surahs in English :
Download surah Hadid with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hadid mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hadid Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers