surah An Naba aya 22 , English translation of the meaning Ayah.
﴿لِّلطَّاغِينَ مَآبًا﴾
[ النبأ: 22]
78:22 For the transgressors, a place of return,
Tafsir Ibn Katheer in EnglishFor the oppressors, as a point of return they will be made to return to.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
A dwelling place for the Taghun (those who transgress the boundry limits set by Allah like polytheists, disbelievers in the Oneness of Allah, hyprocrites, sinners, criminals, etc.),
phonetic Transliteration
Lilttagheena maaban
Abdullah Yusuf Ali - Translation
For the transgressors a place of destination:
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
A dwelling place for the Taghun,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
78:22 For the transgressors, a place of return, translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
It is the destined abode of the transgressors wherein they are designated
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(78:22) a resort for the rebellious;
For the transgressors, a place of return, meaning
For the transgressors, a place of return, meaning in Urdu
سرکشوں کا ٹھکانا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Those who believe say, "Why has a surah not been sent down? But when a
- Indeed, We have sent to you a Messenger as a witness upon you just as
- And [also] those who spend of their wealth to be seen by the people and
- Who hears the verses of Allah recited to him, then persists arrogantly as if he
- And complete the Hajj and 'umrah for Allah. But if you are prevented, then [offer]
- And when you, [O Muhammad], do not bring them a sign, they say, "Why have
- Say, [O Muhammad], "My Lord, if You should show me that which they are promised,
- And when adversity touches man, he calls upon his Lord, turning to Him [alone]; then
- And follow that which is revealed to you from your Lord. Indeed Allah is ever,
- They said, "Call upon your Lord to make clear to us what it is." [Moses]
Quran surahs in English :
Download surah An Naba with the voice of the most famous Quran reciters :
surah An Naba mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter An Naba Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers