surah Inshiqaq aya 11 , English translation of the meaning Ayah.
﴿فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا﴾
[ الانشقاق: 11]
84:11 He will cry out for destruction
Tafsir Ibn Katheer in EnglishHe will call out for destruction to himself.
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He will invoke (his) destruction,
phonetic Transliteration
Fasawfa yadAAoo thubooran
Abdullah Yusuf Ali - Translation
Soon will he cry for perdition,
Safi-ur-Rahman al-Mubarakpuri
He will invoke destruction,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
84:11 He will cry out for destruction translate in arabic
Almuntakhab Fi Tafsir Alquran Alkarim
Will wish he could perish
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(84:11) shall cry for 'perdition,'
He will cry out for destruction meaning
He will cry out for destruction meaning in Urdu
تو وہ موت کو پکارے گا
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
Ayats from Quran in English
- Then Allah sent a crow searching in the ground to show him how to hide
- And do not send away those who call upon their Lord morning and afternoon, seeking
- And place me among the inheritors of the Garden of Pleasure.
- We grant them enjoyment for a little; then We will force them to a massive
- So fear Allah and obey me.
- Then he turned to their gods and said, "Do you not eat?
- But those who disbelieve - for them is misery, and He will waste their deeds.
- And they say, "If we were to follow the guidance with you, we would be
- Thus. And We will marry them to fair women with large, [beautiful] eyes.
- And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
Quran surahs in English :
Download surah Inshiqaq with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Inshiqaq mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Inshiqaq Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب